Conheço bem as necessidades do seu banco em relação a esta expansão. | Open Subtitles | أنّي أدرك أحتياجات مصرفك فيما يتعلق بهذا التوسيع من الداخل والخارج. |
Em frente se vamos trazer o ouro para o seu banco. | Open Subtitles | نحن من الأفضل أن نتحرك إذا أردنا وضع هذه الأموال في مصرفك |
Vamos ao seu banco Você, eu e o meu amigo. | Open Subtitles | . نحن ذاهبون إلى مصرفك أنا و أنت و صديقي |
- Percebo. Tinha acabado de levantar o dinheiro do banco? | Open Subtitles | فهمت ، هل سحبت ذلك المال من مصرفك ؟ |
- Agradará à tua família. - O teu banco não tem nada a ver com isto. | Open Subtitles | عائلتك ستكون سعيدة بذلك - مهلا ، مصرفك ليس له علاقة بالامر - |
Que tal? Acham que o vosso banco vai mostrar isso às pessoas? | TED | ماذا عن ذلك؟ هل تعتقد أن مصرفك سيقوم بعرض ذلك إلى الناس؟ |
Vá à sua caixa, vá ao seu banco... ao Fundo de Financiamento, à sua mãe. | Open Subtitles | اذهب لاتحاد الائتمان اذهب إلى مصرفك اذهب لاستثمار الخزينة اذهب لوالدتك |
Alguns dos meus ministros estão preocupados com a segurança... Do ouro que o nosso estado depositou no seu banco. | Open Subtitles | قلقون حيال الوضع الأمني للذهب الخاص بنا المودوع في مصرفك |
Desculpe, senhor, o seu banco... está ao telefone e querem falar consigo. | Open Subtitles | أنا آسفه سيدي مصرفك على الخط يودوا الحديث معك ويجب أن أصر |
E se isso acontecesse, o que espera o seu banco vir a ganhar com isso? | Open Subtitles | ولو كان هذا ممكناً ماذا يأمل مصرفك في كسبه من هذا ؟ |
Mas o seu banco, por outro lado... recebeu recentemente do governo federal... uma ajuda financeira de dois mil milhões de dólares. | Open Subtitles | لكن مصرفك من جهة أخرى حصل مؤخرا من حكومة فدرالية على 2 بليون فاتورة |
Se o seu banco me conceder um empréstimo, Sr. Granger, podia expandir o meu negócio. | Open Subtitles | , إذا مصرفك سيمحني قرضا , سيدر غرينجر يمكنني توسيع أعمالي |
Precisa de colocar isto, porque lhe vai permitir que atravesse espaço e tempo para chegar ao seu banco na... | Open Subtitles | يتعيّن أن تتقلّدها، لأنّها ستخوّلك عبور الفراغ والزمن إلى مصرفك |
Só alguém que não deixou de notar que o seu banco exigiu seguros altos do edifício | Open Subtitles | مُجرّد شخص لمْ يستطع إلاّ ملاحظة أنّ مصرفك طلب تأميناً عالياً على مبناك |
Fale comigo se o seu banco precisar de consulta de segurança. | Open Subtitles | عليك أن تُخبرنى إذا أحتاج مصرفك أى إستشاره أمنية |
Os nazis utilizaram o seu banco para esconder as artes saqueadas depois da guerra. | Open Subtitles | إستعملَ النازيو مصرفك لإخفاء ما نهبه من فن بعد الحرب |
Deve ter reparado que tive de sair à pressa... e não consegui levantar o meu dinheiro do seu banco. | Open Subtitles | انت لربما لاحظت بأنه كان لابد ان ارحل بسرعه... لذا, انا لم احصل على فرصة لاخراج مالي من مصرفك |
Falei também com um empregado do banco sobre as tuas contas, e não há registo de nenhum movimento fora do normal. | Open Subtitles | إتصلت أيضا بموظف في مصرفك حول حساباتك النقدية وليست هناك حركة أموال غير عادية |
Desculpa, piada de mau gosto. Vamos ao teu banco. | Open Subtitles | آسف، مزحة سيئة سنذهب إلى مصرفك |
Só precisamos do nome do vosso banco o número da conta e a assinatura em baixo. | Open Subtitles | كلّ ما نحتاج هواسم مصرفك رقم حسابك وتوقيعك تحته |