| O KK é francês, egípcio e afro-americano, e eu sou um quarto francesa. | Open Subtitles | بخبرة فرنسيه، مصريه و أمريكية مِن أصل أفريقي. وأنا ربع فرنسيه. |
| Com um nome Mitanni, ela nem sequer tem sangue egípcio puro. | Open Subtitles | وبإسم موريتاني, ليس لديها حتى دماء مصريه نقيه |
| - Eu sei, eu sei, e é por isso que não podemos ter um carro egípcio. | Open Subtitles | -أعلم أعلم ولهذا السبب لا يمكننا أن نحظى بسيارة مصريه |
| Adorava tanto o Egipto... que casou com a minha mãe, que era egípcia... e ela própria uma aventureira. | Open Subtitles | لقد أحب"مصر" جداً ولقد تزوج من أمى التى كانت مصريه وكانت تحب المغامره أيضاً |
| Isso não tem importância. Também és egípcia. | Open Subtitles | هذا لا يهم, ما زلتي مصريه ايضاً |
| "Que matou um gigante egípcio de três metros de altura. | Open Subtitles | الذين قتلوه ثمانية أقدام مصريه عملاقه, |
| Eu reconheço o egípcio... | Open Subtitles | -انها كتابه مصريه |
| Sangue egípcio. | Open Subtitles | دماء مصريه |
| Um cônsul romano com uma esposa egípcia. | Open Subtitles | قائد روماني بزوجة مصريه |