Ainda está na fábrica. Está a transformar a sala de intervalos numa capela. | Open Subtitles | لا يزال في المصنع انه يغير غرفة الاستراحة الى مصلى |
Sabia que a capela Fireside Memorial agora é um McDonald's? | Open Subtitles | تعرف مصلى موقد التذكاري هل ماكدونالد الآن؟ |
Você lembrou-se de ter visto o rosto dela no teto da capela Florida. | Open Subtitles | تتذكر رؤية وجهها على السقف في مصلى فلوريدا؟ |
O Ambrose Chapel é um veterano com 17 anos, serviços secretos especiais. | Open Subtitles | مصلى أمبروز محارب 17 سنوات، خاصّ ترخيص إستخبارات. هو الشيء الأصيل. |
O médico não estava a fugir de nós, Mulder, mas do agente Chapel. | Open Subtitles | ذلك الطبيب ما كان يهرب منّا، مولدر، لكن مصلى الوكيل. |
Neste momento, o meu Deus deu outro uso à capela. | Open Subtitles | . حالياً أستخدم مصلى أخر لتواصل الى إلهى |
Comprovativo, para os nossos futuros filhos... para que possam ver quão bonita esta capela é. | Open Subtitles | الدليل لأطفالِنا المستقبليينِ، لذا هم يُمْكِنُ أَنْ يَرو الذي مصلى جميل هذا. |
Também podes tornar a sala oval numa capela de casamentos rápidos. | Open Subtitles | كما قد تحتاج لتشغيل جيدا المكتب البيضاوي إلى مصلى الزفاف بالسيارة من خلال. |
Temos o 80º aniversário do Sr. Levine em Riverside Drive, ou na capela Funerária de Riverside, dependendo da saúde dele. | Open Subtitles | نعم، لدينا السيد (موريس ليفنس) عيد ميلاده الثمانون على ضفة النهر أو مصلى الضفة التذكاري إعتماداً على صحته |
- A capela "Sixteenth" (16ª)? | Open Subtitles | كنيسة السيستاين مصلى السادس عشر؟ |
Ela não é um dos seus anjos... na capela Florida, é? | Open Subtitles | هي لن تكون إحدى ملائكتك في مصلى فلوريدا ... . |
Impostos na capela do Senhor. | Open Subtitles | . الضرائب فى مصلى اللورد . أحب السخرية |
Não como na actualidade, em que passamos por uma capela e o Elvis passa-nos uma licença. | Open Subtitles | لا يَحْبَّ الهديةَ، حيث تَقُودُ السيارة عبر a مصلى وألفيس سَيُسلّمُك a رخصة. |
Vai ser numa pequena capela na rua. | Open Subtitles | نحن فقط ذاهِبونَ إلى , um، يَعمَلُ هو في، مثل، a قليلاً مصلى فوق الشارعِ. |
O único problema é o ponto de ligação Sob a capela, por um buraco do tamanho de uma bola de softball através de um metro de rocha. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي في مكان الوصول للمجري المائي. تحت مصلى الكنيسة من خلال ثقب بحجم كرة البيسبول من خلال ثلاثة أقدام من الحجر. |
Casei na capela do Amor? | Open Subtitles | لقد تزوجت في مصلى الحب؟ |
Na capela do Senhor? | Open Subtitles | فى مصلى اللورد ؟ |
Talvez tenha sido o agente Chapel a matar aquele agente em Syracuse. | Open Subtitles | لربّما هو كان مصلى وكيل الذي قتل ذلك وكيل الحقل في سيراكوس. |
Talvez seja paranóica, mas foi no local exacto em que o Chapel disse que o médico fugiu. | Open Subtitles | لربّما أنا مذعور، لكنّه كان في المضبوطين إكتشف حيث قال مصلى الطبيب هرب. |
O agente Chapel não disse que os médicos podiam contaminar o sangue? | Open Subtitles | لم مصلى وكيل يقول هؤلاء الأطباء هل يمكن أن يلوّث تجهيز الدمّ؟ |
Claro que não. Ainda agora acusei o Chapel do incêndio. | Open Subtitles | طبعا لا، أنا اتهم مجرد مصلى من الحرق. |