Está determinada a utilizar o depoimento dele para o destruir. | Open Subtitles | انها مصممة على استخدام مساعيه شهادة ليأخذك إلى أسفل. |
Naquela noite, a mãe de Clara, a bruxa da cidade... apareceu no jardim dos Wilhern... determinada a dar aos ricaços o gosto do próprio remédio. | Open Subtitles | وفي تلك الليله ظهرت والدة كلارا ساحرة البلدة على مرجة بيت ويلهرن مصممة على الانتقام من أصحاب النسب العريق |
Era jovem e decidida a ser entretida, divertida e bem-vestida | Open Subtitles | كنت صغيرة و مصممة على أن يُقدم لي النبيذ و أتلفع الفرو |
Estou apenas decidida a agir em prol da minha felicidade, sem me preocupar consigo ou com quem nada tem a ver comigo. | Open Subtitles | انا مصممة على التصرف فقط بالطريقة التي تسعدني. بدون الرجوع اليك، او الى اي شخص اخر غير مرتبط معي |
Por isso nas áreas que zonámos para desenvolvimentos significativos, eu estava determinada em criar locais que fizessem a diferença na vida das pessoas. | TED | لذا في المناطق التي خُططت لتطورات معينة، كنت مصممة على إنشاء أماكن من شأنها أن تصنع فارق في حياة الناس |
Queria que vocês soubessem que estou empenhada em viver sóbria. | Open Subtitles | اردت ان اقول لكما انني مصممة على العيش الرصين |
Por que está tão determinada em seguir com isso? | Open Subtitles | لما أنت مصممة على تتبع هذا الخيط؟ |
E estava determinada a encontrar o meu caminho... e determinada a sempre seguir o meu coração... | Open Subtitles | وقد كنت مصممة على ايجاد دربي وكنت مصممة على اتباع قلبي دائما |
Estou apenas a perguntar a mim mesmo se vieste aqui hoje determinada a demonstrar essa alegria, especialmente depois do ocorrido a semana passada. | Open Subtitles | أنا فقط أتسائل إن كنت أتيتي هنا اليوم مصممة على التظاهر بتلك البهجة خصوصاً بعد حدث الأسبوع الماضي |
Ela estava determinada a manter-se viva pelos filhos. Isso de certeza. | Open Subtitles | كانت مصممة على البقاء على قيد الحياة من أجل أطفالها، بالتأكيد |
Lynette Scavo estava determinada a pegar leve. | Open Subtitles | لينيت سكافو كانت مصممة على ان تدع الأمور تجري بسلاسة |
Estava a determinada a manter-me na linha e isso não incluía eu ser pai aos 18 anos. | Open Subtitles | كانت مصممة على إبقائي في المسار وذلك لم يكن يتضمن أن أكون أباً في الثامنة عشر من العمر |
Tens estado determinada a provar que escolhi mal. | Open Subtitles | وأنت كنت مصممة على إثبات خطئي في ذلك وأنني قمت باختيار خاطئ |
não é um recém-nascido que cai do céu mas uma turista do Quebeque, decidida a pôr fim aos seus dias. | Open Subtitles | وللأسف اي رضيع لكن مارجريت سائحة من كويبيك كانت مصممة على إنهاء حياتها |
Saiu sozinha só com uma mochila decidida a conhecer o mundo. | Open Subtitles | أخذتها على عاتقها ، بمعية حقيبة سجادة مصممة على رؤية العالم |
Mas estou decidida a fazer isso por você. A lhe dar o que você quer. | Open Subtitles | لكنني مصممة على فعل هذا من أجلك كي تحظي بما ترغبين. |
Por que está tão determinada em ver o Davis Bloome morrer? | Open Subtitles | لمَ أنتِ مصممة على رؤية (ديفيس بلوم) يموت؟ |
Por que está tão determinada em ver o Davis Bloome morrer? | Open Subtitles | لمَ أنتِ مصممة على رؤية (ديفيس بلوم) يموت؟ |
Por que está tão empenhada em arranjar bolsa de estudo? | Open Subtitles | لماذا انت مصممة على الحصول على المنحة الدراسية؟ |
Estás empenhada em fazer-me sentir bem, não? | Open Subtitles | أنتِ مصممة على رفع معنوياتي، أليس كذلك؟ |