Mas acho que ninguém estava tão determinado como tu. | Open Subtitles | لكنْ لا أعتقد أنّ أحدهم كان مصمّماً مثلك |
Está determinado a rebentar uma arma nuclear, não importa como. | Open Subtitles | كان مصمّماً على تفجير قنبلة نوويّة حالما يستطيع |
E eu estava determinado em fazer com que o meu passado não viesse a ser o meu futuro. | Open Subtitles | وكنتُ مصمّماً أن ... أتأكّد بأنّ ماضيّ لن يكون مُستقبلي |
Estavas tão determinado a morrer pelo rapaz... mas agora? | Open Subtitles | كنتَ مصمّماً على الموت مِنْأجلالفتى،أمّاالآن ... |
Como mesmo com os conselhos do Tony, pareces determinado em vender a empresa do teu Pai, há algo que deves saber. | Open Subtitles | مع حتى نصيحة (طوني)، تبدو مصمّماً على بيع شركة والدك، |
E quando o vôo 815 caiu a vida que os "Outros" levavam foi ameaçada mas o seu líder estava determinado a protegê-los. | Open Subtitles | "وعندما تحطّمت رحلة 815..." "تعرّضت الحياة التي نعمَ بها "الآخرون" للخطر" "ولكن قائدهم كان مصمّماً للغاية على حمايتهم" |