Já passou algum tempo, por isso posso não me lembrar bem das regras. | Open Subtitles | لقد مضت فترة, لذا ربما كنت عتيق بعض الشيء فى القواعد |
Já passou algum tempo desde os meus turnos em Traumatologia, mas... diria que tiveste bastante sorte. | Open Subtitles | لقد مضت فترة منذ أن عالجتُ الإصابات لكنّي أود القول بإنك محظوظ جداً |
Já passou algum tempo e não sou muito experiente relativamente a sexo. | Open Subtitles | لقد مضت فترة و وأنا لست من ذوي الخبرة بالجنس. |
há algum tempo que não havia um grande caso como este. | Open Subtitles | مضت فترة منذ كانت هناك مثل هذه القضية الكبيرة كهذه. |
-Sim, não vou mentir. Já lá vai algum tempo. | Open Subtitles | لن أكذب عليك ولكن مضت فترة طويلة |
Não me lembro bem do tipo de reclamação, já foi há muito tempo. | Open Subtitles | لا أعرف ما كان مُنزعجاً حوله، لقد مضت فترة طويلة جداً. |
Já se passou algum tempo desde que estive cá. | Open Subtitles | مضت فترة من الزمان منذ أن سجلت دخولي |
Olá, Austin! Já passou algum tempo, mas estão prontos para delirar? Eu perguntei: | Open Subtitles | مرحبا يا أوستن، مضت فترة لكن هل أنتم مستعدين؟ قلتُ، هل أنتم مستعدين؟ قفزة المقص من فوق مضخم الصوت |
Será suficiente dizer que... já passou algum tempo desde que algum de nós... pode estar tranquilo. | Open Subtitles | ويكفي أن نقول مضت فترة منذ كان بأمكان أحد منا أن يتطمن |
Já passou algum tempo desde a Escola de Informática, mas, sei como ler um sinal. | Open Subtitles | مضت فترة على إلتحاقي بمدرسة تطبيق البرمجيات، لكننيأعلمكيفيةقراءةإشارة.. |
Já passou algum tempo, não foi? Sim. | Open Subtitles | والسيّد (وين) لقد مضت فترة طويلة، أليس كذلك؟ |
Já passou algum tempo, desde a minha última vinda. | Open Subtitles | لقد مضت فترة منذ أن كنت هنا |
Sarah, já passou algum tempo. | Open Subtitles | ساره, لقد مضت فترة |
Olá, John. - Já se passou algum tempo. | Open Subtitles | -مرحبا يا (جون)، لقد مضت فترة . |
Já passou algum tempo, Barso. | Open Subtitles | (مضت فترة طويلة، (بارسو. |
Já passou algum tempo. | Open Subtitles | مضت فترة. |
há algum tempo que não compras uma caixa de pinga. | Open Subtitles | لكن مضت فترة منذ أن إشتريت قنينة جديدة من شرابك القذر. |
Estou um pouco nervoso. Já há algum tempo. | Open Subtitles | الأمر عصبيّ بعض الشيء فقد مضت فترة من الزمن |
Já lá vai algum tempo. | Open Subtitles | لقد مضت فترة |
Já lá vai algum tempo. | Open Subtitles | لقد مضت فترة |
Eu sei que foi há muito tempo atrás, mas há alguma coisa em particular, que se lembre, sobre a época em que os arquivos da Avery foram pirateados? | Open Subtitles | أنا أعلم أنه كانت قد مضت فترة طويلة، و لكن هل هناك شئ بالأخص تتذكره بخصوص تلك الفترة التي أخترق فيها كومبيوتر آيفري ؟ |
Isso já foi há muito tempo. | Open Subtitles | لقد مضت فترة طويلة للغاية |