Quer dizer, um desses gorduchos até tinha uma bomba de insulina! | Open Subtitles | ما أعنيه، واحد من هؤلاء السمينين كان يملك مضخة أنسولين. |
A bomba de insulina do Derek causou uma overdose. | Open Subtitles | مضخة أنسولين ديريك أمدته بجرعة زائدة ممتده المفعول. |
Se eu agarrar numa bomba de bicicleta e o encher de ar, vemos que isto também é um pouco como o octaedro. | TED | فإذا أخذنا مضخة دراجة ونفخناها، يمكنكم أن تروا أن هذا أيضاً يبدو كثماني أوجه. |
É uma bomba verdadeira. Até podemos rebentar o balão. | TED | إنها مضخة حقيقية. يمكن بالفعل أن تفرقع البالون. |
bombas desligadas. Ventiladores de O2 desligados. | Open Subtitles | مضخة خزان الوقود توقفت خزان الأكسجين الثاني توقف |
Este "stent" dobra-se segundo um padrão "origami", baseado num modelo chamado "base de bomba de água." | TED | وهذه الدعامة تطوى من الأسفل باستخدام نموذج الأوريغامي استنادا إلى نموذج تسمى قاعدة مضخة الماء |
É o mesmo padrão, chamado "base de bomba de água". | TED | هو نفس النموذج ، الذي يدعى "قاعدة مضخة الماء" |
São de Velcro, têm uma bomba de água, repelem odores, reflectores e até patilhas de identificação. | Open Subtitles | به شريط لاصق، مضخة مياه، مقياس داخلي، ولوحة خلفية |
Iniciar a bomba de drenagem! Vai, vai, vai! | Open Subtitles | إبدأ تشغيل مضخة طرد المياه هيا ، هيا ، هيا |
Isto não é uma bomba de gasolina, filho. | Open Subtitles | هذة ليست مضخة بنزين أنتظر دورك لا تصوير انا مراسل صحفى من مجلة فويس |
Postos de vigia aqui, aqui, aqui e aqui, há uma nova bomba de água. | Open Subtitles | يوجد حراسة هنا , هنا وهنا , مضخة ماء جديدة |
Bob Vance tem uma bomba de ar. Ele vai encher nossos pneus. | Open Subtitles | "بوب فانس " عنده مضخة هوائية قال أنه سيملأ جميع إطاراتنا |
Acho que não precisas da bomba de tirar leite que te comprei. | Open Subtitles | أظنكِ لن تحتاجي مضخة الصدر التي أحضرتها لكِ |
Disseram que a bomba de água quebrou. | Open Subtitles | الرجال في مرأب الحجز قالوا ان مضخة الماء انفجرت |
Então, todas a manhãs, quando o sol nasce, o choco volta a a dormir, enterra-se na areia, e tem uma bomba ligada ao seu ciclo circadiano. | TED | الذي يحدث هو انه في كل صباح عند شروق الشمس يغمر الحبار نفسه بالرمل و يذهب للنوم ولديه مضخة متصلة بالإيقاع اليومي له |
Ouvi dizer que desenvolveste uma bomba cardíaca, com bons resultados em ovelhas. | Open Subtitles | سمعت أنّكم تطوّرون مضخة أدوية قلبية ذات نتائج ممتازة على الخراف. |
Como as bombas de drenagem não dão vazão... a questão não é se o barco se vai afundar, mas quando. | Open Subtitles | و مضخة الدفع لم تعد تعمل، وغرقها مسألة وقت ولكن متى. |
Verifiquei eu mesmo as 12 bombas e estão todas a "mijar" bem. | Open Subtitles | لقد راجعت كل الـ 12 مضخة بنفسي وانهم جميعا تعمل بشكل جيد 00: 35: 30,171 |
Apenas Will Shakespeare consegue bombear vida para as veias de Romeu. | Open Subtitles | هل يمكن أن شكسبير فقط مضخة الحياة في عروق روميو. |
Excepto uma coisa, o sistema de incêndio estava com algumas falhas. | Open Subtitles | عدا شيء وحيد ... مضخة الرشّ ، أساءت التصرف قليلاً. |