"مضطراً للذهاب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tens de ir
        
    Por isso, não tens de ir para a prisão, mas não podes ficar aqui. Open Subtitles لذا لست مضطراً للذهاب للسجن لكن لا يمكنك البقاء هنا
    E tu não tens de ir, pois não? Open Subtitles أنت لست مضطراً للذهاب, أليس كذلك؟
    - Homer, não tens de ir com eles. Open Subtitles -هومر)، لستُ مضطراً للذهاب برفقتهم)
    Tu não tens de ir Jake. Open Subtitles (لست مضطراً للذهاب يا (جايك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more