"مضى وقتٌ طويل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Passou muito tempo
        
    • Há quanto tempo
        
    • tinha passado tanto tempo
        
    Passou muito tempo. Open Subtitles مضى وقتٌ طويل إنه لأمر حَسنُ رُؤيتك ثانية
    Passou muito tempo, Lorde Guennon. Open Subtitles صاحبَ الفخامة جينون، لقد مضى وقتٌ طويل
    Passou muito tempo desde que me deixei levar deste modo. Open Subtitles مضى وقتٌ طويل منذ أن تركتي نفسي هكذا
    Há quanto tempo. Open Subtitles . مرحباً، ياأخي، لقد مضى وقتٌ طويل
    Sra. Presidente, Há quanto tempo... Eu sei. Open Subtitles سيدتي الرئيسة مضى وقتٌ طويل
    Foste a primeira coisa que eu vi quando fui libertada, e tinha passado tanto tempo. Open Subtitles كنت أنت أول شيئ قد نظرت إليه عندما تحررت وقد مضى وقتٌ طويل جدًا
    Mas tinha passado tanto tempo. Open Subtitles ولكن مضى وقتٌ طويل.
    Passou muito tempo És tão adorável Open Subtitles لقد مضى وقتٌ طويل
    Passou muito tempo. Open Subtitles لقد مضى وقتٌ طويل
    Passou muito tempo. Open Subtitles لقد مضى وقتٌ طويل
    Desculpem. Já Passou muito tempo. Open Subtitles آسفة، مضى وقتٌ طويل
    Sei que já Passou muito tempo. Open Subtitles أعلم أنه قد مضى وقتٌ طويل
    Nina. Passou muito tempo, não passou? Open Subtitles (نينا) مضى وقتٌ طويل أليس كذلك؟
    - Já Passou muito tempo. Open Subtitles -لقد مضى وقتٌ طويل
    Passou muito tempo. Open Subtitles مضى وقتٌ طويل
    Passou muito tempo, Saroya. Open Subtitles مضى وقتٌ طويل (سارويا)
    - Há quanto tempo? Open Subtitles لقد مضى وقتٌ طويل
    Meu, Há quanto tempo. Open Subtitles ! مرحباً يا صاح مضى وقتٌ طويل على رؤيتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more