Agora que temos a rota, só temos de fazer corresponder o caminho. | Open Subtitles | الآن لدينا مسار الرحلة فما علينا إلّا مطابقته بسبيلها. |
Encontrámos ADN, mas muito degradado e só deu um perfil parcial, por isso, não conseguimos fazê-lo corresponder ao Meeks. | Open Subtitles | وجدنا حمض نووي، لكنهكانمتدهوربشدة، سوى تشكيل جانبي جزئي، لذا لا نستطيع مطابقته بالضبط مع (ميكس). |
Não haveria forma fazer corresponder a bala que encontramos no Scott. | Open Subtitles | فلا سبيل بذلك إلى مطابقته بالرصاصة في جسد (سكوت) |
Mas temos de verificar a compatibilidade. | Open Subtitles | لازال علينا أن نتأكد من مطابقته |
Então tudo o que temos de fazer é combiná-lo com um dos suspeitos. | Open Subtitles | وهذا يعني أن كل ما علينا القيام به مطابقته لأحد المشتبه بهم |
Vejamos se podemos combiná-lo com o original da bomba no aeroporto. | Open Subtitles | ولوأبوس]؛ [س نرى ما اذا كنا يمكن مطابقته لالأصلي قنبلة المطار. |