Kelso, Kelso, tem calma. Nem conseguiste abrir a porta da minha cozinha. | Open Subtitles | كيلسو ، كيلسو من فضلك لم تتمكن من فتح باب مطبخي |
Sai da minha cozinha. Liga para o meu amigo Stephen. | Open Subtitles | إذًا توقفي عن التحسر على نفسك، واخرجي من مطبخي |
Se eu ganhar, faço o jantar e você fica fora da cozinha. | Open Subtitles | حسنٌ، إن فزت، فأنا من سيطهو العشاء، وأنت تبتعدين عن مطبخي |
Eu não posso realmente fazer pesquisa sobre o cancro no meu balcão da cozinha. | TED | لا أستطيع أن أقوم ببحث عن السرطان على طاولة مطبخي. |
Quero dizer, fico contente por tu e a Debra estarem a resolver as coisas, mas, por favor, isto é A minha cozinha. | Open Subtitles | أعني أنني سعيدة لأنك أنت وديبرا تقومان بحل الامور ولكن أرجوك هذا مطبخي |
Porque faria café na minha própria cozinha, e talvez me alegraria ao te ver regressar as seis. | Open Subtitles | لأنني سأصنع القهوة في مطبخي الخاص و ربما سأكونُ سعيدةً برؤيتك ترجع للمنزل في السادسة |
Só preciso da minha cozinha de volta. Dion, esquece, está bem? | Open Subtitles | لا ، نعم ، حقاً أنا فقط أريد أسترجاع مطبخي |
Esse projeto começou essencialmente na mesa da minha cozinha. | TED | وبدا هذا المشروع اساسا على طاولة مطبخي. |
Parece a estante de especiarias da minha cozinha de sonho! | Open Subtitles | ياللروعة, يبدو هذا كرف التوابل في مطبخي الخيالي |
Alinhas? Ou vais bazar da minha cozinha para nunca mais voltares? | Open Subtitles | هل ستقبلين أم ستخرجين من مطبخي دون عودة؟ |
Dado o estado da janela da minha cozinha, posso ter de aceitar um. Obrigado. | Open Subtitles | بالنظر الى حالة نافذة مطبخي, يمكن ذلك نعم |
Fui lá acima, trouxe a caixa para baixo e deixei tudo em cima da mesa da cozinha. | Open Subtitles | صعقتني أنزلته لك هو الان في منتصف طاولة مطبخي |
Liguei a TV para saber quais os perigos que ameaçavam a bancada da cozinha e lá estavas tu. - Que tal estava? | Open Subtitles | لقد أشغلت التلفزيون فقط لكي اعرف الخطر الذي يتوراي في مطبخي, وها انت هنا |
Por que é que o chão da cozinha parece que está na puberdade? | Open Subtitles | لماذا أرض مطبخي تبدو وكأنها تمر بمرحلة البلوغ ؟ |
Fizemos sexo maluco no chão da cozinha. | Open Subtitles | لقد مارسنا الجنس ونحن مخمورين على أرضية مطبخي |
Era A minha cozinha! Não tinhas o direito de deitar fora a minha banha! | Open Subtitles | كان ذلك مطبخي لا يحق لك أن تدخله وترمي لي الدهن خاصتي |
Não quero que tragas a tua ira para A minha cozinha, jovem. | Open Subtitles | اريدك ان توقف ذلك الغضب في مطبخي , يا صغير |
A brisa de Verão sopra o doce perfume do nosso jardim para A minha cozinha, e penso em ti. | Open Subtitles | الصيف أحضر معه رائحة العطر من حديقتنا إلى مطبخي وجعلني ذلك.. أفكر بك |
- Não é mágica. É só um condicionador que faço na minha própria cozinha. | Open Subtitles | إنه ليس سحرياً, إنه مزيج من بعض الملطفات التي أحضرها في مطبخي |
O único equipamento de trabalho na cozinha era um esmagador de latas, se não viesse numa lata, vinha congelado numa caixa. | TED | الأداة الوحيدة التي تعمل في مطبخي كانت محطمة العلب , لأنه ان لم يأتي معلباً أتى مثلجاً في صندوق |
Não se meta no meu caminho e mais importante, na minha cozinha. | Open Subtitles | فقط ابقى بعيداً عن طريقي والأكثر أهمية.. ابقى بعيداً عن مطبخي |