"مطحنة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • moinho
        
    • moedor
        
    • fábrica de
        
    • trituradora
        
    Ingredientes da farmácia local misturado com papel de alumínio triturado num moinho de café faz uma útil granada de luz que alcança uma pessoa num raio de 6 metros. Open Subtitles مكونات من الصيدلية مخلوطة بورق من القصدير مطحونة في مطحنة قهوة ستعمل منها قنبلة ضوئية نافعة
    Comprou-as num moinho fora da cidade, há três semanas atrás. Tem a assinatura dele. Open Subtitles إشتراها من مطحنة خارج المدينة قبل أسابيع وتحمل توقيعه
    Havia um velho moinho aqui e muitas coisas más aconteciam neste lugar. Open Subtitles حسنا، كان هناك مطحنة قديمة هنا والكثير من الأشياء السيئة يحدث هناك.
    Sim, fê-lo, empurrou-o a direito para o moedor de carne. Open Subtitles أجل، لقد أثرتِ عليه بنفوذك ليؤدي بنفسه إلى مطحنة اللحم.
    Estou a falar sobre o artigo que escreveste há 20 anos, o que limpou a fábrica de aço. Open Subtitles انا اتكلم عن تلك المقالة التي كتبتها قبل 20 عاما تلك التي تسببت في تنظيف مطحنة الفولاذ
    O último homem que accionou a trituradora está ali. Open Subtitles الرجل الأخير سَيَشتغلُ مطحنة اللحمَ هذا الرجلِ هنا.
    Logo depois, o moinho pegou fogo e todos nele morreram, inclusivé o dono. Open Subtitles وبعد وقت قصير، اشتعلت النار مطحنة و قتل الجميع في الداخل، بما في ذلك المالك.
    Bateste com a cabeça no moinho de pimenta? Open Subtitles هل ضربت رأسك على مطحنة الفلفل؟
    Não, agora está transformado em moinho. Open Subtitles لا، هناك مطحنة الآن.
    Uma pergunta sobre um moinho de café. Open Subtitles شخص يسأل عن مطحنة بعته إياها
    - A norte, no moinho de Sawtooth. Open Subtitles شمالاً، في مطحنة "ساوتووث" القديمة
    moinho incorporado, filtro de água integrado. Open Subtitles مطحنة داخلية، مع مرشح ماء
    Depois há um moinho, assente num rochedo. Open Subtitles ثم هناك مطحنة.. على صخرة.
    Quero encomendar um moinho de pimenta. Open Subtitles أود أن أطلب مطحنة فلفل
    É um moinho de café, Schmidt. Open Subtitles أنها مطحنة قهوة ، (شميت) أعتقد أنها ستكون على ما يرام
    sem calças, só de camisa... e estava a moer grãos de café com um moedor manual durante pelo menos dez minutos. Open Subtitles و هو يطحن حبوبَ القهوة بواسطة مطحنة يدوية, لمدة عشرِ دقائق , على الأقل.
    É só um moedor de café. Open Subtitles انها ليست سوى مطحنة قهوة قديمة
    Acrescenta ditiocarbamato e temos uma fábrica de açúcar. Open Subtitles وكذلك " دايثاوكبروميت " ولديك مطحنة سكر
    E depois de fazer fortuna nos robôs, vou voltar a esta cidade rasca, comprar a fábrica de farinha onde o Eric trabalha, despedi-lo e fazer da Donna a minha esposa. Open Subtitles وبَعْدَ أَنْ أَجْعلُ ثروتي في الرجال الآليين... سَأَرْجعُ إلى هذه بلدةِ Podunk و إشترِ مهما مطحنة إيريك يَعْملُ في... إطردْه، وصنع دونا زوجتي.
    Um corpo numa trituradora? Open Subtitles جسم في a مطحنة لحمِ. نوع أصواتِ "تقريباً غوغاء"
    E quê? Posso rastejar por baixo de uma trituradora, e viver para falar sobre isso. Open Subtitles , ما الفرق يمكنني أن أدخل إلى مطحنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more