| Acho que fugir está fora de questão, pelo menos a 9.000 metros. | Open Subtitles | لا أعتقد أن الهروب خيار مطروح ليس على إرتفاع 30 الف قدم |
| está fora de questão. Fim da conversa. | Open Subtitles | هذا غير مطروح على الطاولة انتهى النقاش |
| Se quiseres um novo começo, a minha oferta continua em cima da mesa. | Open Subtitles | اذا أردت بداية جديدة، فعرضي ما زال مطروح. |
| Sexo está sempre em cima da mesa. | Open Subtitles | مُمارسة الجنس خيار مطروح على الطاولة دوماً |
| - E a verdade está fora de questão? - está fora de questão. | Open Subtitles | - ماذا عن الحقيقة اعتقد ان هذا جانب غير مطروح |
| está fora de questão! | Open Subtitles | هذا أمر غير مطروح |
| está fora de questão. | Open Subtitles | هذا أمر غير مطروح |
| - Não, está fora de questão. | Open Subtitles | -لا، لا، هذا غير مطروح للمناقشة |
| - Agora, está fora de questão. | Open Subtitles | إنه الآن غير مطروح |
| Tu sabias que isto estava em cima da mesa, Cosima. | Open Subtitles | كنت تعلمين أن هذا مطروح يا (كوسيما) |