"مطلق نار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • atirador
        
    És o pior atirador que já vi. Open Subtitles أتعرف ، أنت أسوأ مطلق نار رأيته من أي وقت مضى
    Estão todas ligadas a um atirador que reivindicou a responsabilidade. Open Subtitles كلهن يرجعن الى مطلق نار متسلسل يدعي مسؤوليته
    Até ao terceiro tiroteio, a polícia local não pensava que fosse um atirador em série. Open Subtitles حتى اطلاق النار الثالث الشرطة المحلية لم تكن مقتنعة انه مطلق نار متسلسل
    Se houve um segundo atirador, pode ter estado posicionado aqui. Open Subtitles لو أن هناك مطلق نار آخر كان سيتمركز هنا
    - Para fazer com que acreditem que o suspeito não é um atirador treinado. Open Subtitles لجعل القوى الأمنية تظن أن الجاني ليس مطلق نار محترف
    Um atirador invadiu o local, tinha uma arma de alto calibre, matou o guarda primeiro. Open Subtitles مطلق نار واحد دخل بالقوة، أطلق من سلاح كبير، قتل حاجب المحكمة أولاً
    Que pode haver outro atirador envolvido? Open Subtitles بأن هنالك احتمالية وجود مطلق نار آخر على الربوة المعشبة؟
    Um atirador apareceu por trás e disparou, e entrou num carro, conduzido por um cúmplice. Open Subtitles أنه قد نصب له كمين. مطلق نار مقنع ظهر خلفه وأطلق النار و انطلق في سيارة يقودهاشريكفي الجريمة.
    Mas, o JT acabou de ligar a confirmar que a bala que matou o Agente Thomas é da mesma arma que foi disparada contra mim, o que nos diz que estamos à procura de um único atirador. Open Subtitles قتلت العميل توماس أتت من نفس البندقية الذي اطلقت النار علي؟ , وهذا يخبرنا بأننا نبحث عن مطلق نار واحد
    Testemunhas dizem que o atirador estava a andar pelos destroços, momentos depois da explosão, mas, não conseguiram dar quaisquer pormenores para identificá-lo. Open Subtitles يقول شهود العيان أن مطلق نار كان يتتبع ،الأنقاض بعد لحظات من الانفجار لكن لم يستطع أحد منحنا تفاصيل عن هويته
    Houve um terceiro atirador, e esse é o nosso assassino. Open Subtitles كان هناك مطلق نار ثالث وهذا هو قاتلنا
    - Temos um atirador no lado norte. Open Subtitles لدينا مطلق نار نشط فى الجناح الشمالى
    - Deeks, está outro atirador a sair. Open Subtitles ديكس، مطلق نار آخر يحاول الهروب
    É que, as provas forenses do Meat Cute sugerem que havia pelo menos outro atirador. Open Subtitles الأمر فقط، يشير دليل البحث الشرعي عند "متجر اللحوم" إلى وجود مطلق نار آخر على الأقل
    No meu caso, o atirador entrou com uma arma numa zona vigiada. Open Subtitles القضية التي أعمل عليها الآن هي مطلق نار أدخل مسدساً إلى منطقة منطقة آمنة، واسمعوا لهذا...
    Pessoal, não é um atirador. É um drone. Open Subtitles يا رفاق انه ليس مطلق نار ، انها طائرة
    Temos um atirador activo. Open Subtitles برنامج "أيس-9" في أنتظار تفعيل الصوت. لدينا مطلق نار نشط
    Imediatamente! Temos um atirador! Caramba, filho. Open Subtitles فلنذهب، فورًا لدينا مطلق نار! اللعنة يا فتى
    Não é bom a Polícia ouvir "atirador" e associar a um restaurante de ostras. Open Subtitles لست بارعاً، عند سماع شرطي "سانتا مونيكا" كلمة "مطلق نار"، يظنها "مطعم محار".
    Acho que temos outro atirador. Open Subtitles أظن أننا وجدنا مطلق نار آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more