| Lauren Murphy é uma criminosa procurada no estado de Washington por falsificação, desfalque, e duas condenações por posse de droga, além de ter violado a liberdade condicional. | Open Subtitles | لوران ميرفى مطلوبه الان فى واشنطون التزوير والاختلاس وادانتان بالمخدرات عندما يقبض عليها لن تتم محاكمتها |
| procurada por homícidios em Espanha, Brasil e nos Estados Unidos. | Open Subtitles | مطلوبه فى جرائم قتل فى اسبانيا و البرازيل و الولايات المتحده |
| Normalmente, eu compro flores, mas a minha mãe não é procurada por vários crimes. | Open Subtitles | غالباً أشتري لها ورود لكن أمي ليست مطلوبه بتهم جنائيه متعدده |
| O reconhecimento de voz solicitado. | Open Subtitles | بصمة الصوت مطلوبه. |
| Reconhecimento de voz solicitado. | Open Subtitles | بصمة الصوت مطلوبه. |
| Bem, isso é bom, se os suprimentos forem mesmo necessários. | Open Subtitles | حسناً, هذا جيد إذا كانت التجهيزات مطلوبه |
| Eu só tinha 2 dos 3 endereços necessários para completar o quebra-cabeças. | Open Subtitles | إمتلكتُ إثنان فقط مِنْ ثلاثة عناوينُ مطلوبه لإكْمال اللغزِ |
| - Não vais a lado nenhum, Menina Mais procurada da América. | Open Subtitles | أنتِ لن تذهبين إلى أي مكان يا الآنسه الأكثر مطلوبه في أمريكا |
| Todos quietos. Esta mulher é uma criminosa procurada. | Open Subtitles | فليتوقف الجميع هذه المراءه مطلوبه |
| E foi por isso que me tornei a mais procurada incendiária em Winter Park, Florida. | Open Subtitles | وهذه هي كيف اصبحت أكثر مشعلة حرائق مطلوبه في "وينتر بارك, فلوريدا" |
| É procurada pela Coroa por homicídio. | Open Subtitles | أنها مطلوبه للعداله بسبب قضية قتل. |
| Não vai para a América, onde és uma mulher procurada. | Open Subtitles | ليس الذهاب لـ (أمريكا) حيث أنك إمرأه مطلوبه |
| - Não. - Ela é procurada no Canadá. | Open Subtitles | - إنها مطلوبه في كندا! |
| O reconhecimento de voz solicitado. | Open Subtitles | بصمة الصوت مطلوبه. . |
| É, parece que os serviços do nosso homem já não são mais necessários. | Open Subtitles | حسنا يبدو أن خدمات زير البار لم تعد مطلوبه |
| Comboios e aeronaves são necessários a Este, imediatamente. | Open Subtitles | القطارات والطائرات مطلوبه في الشرق الان |
| Foram necessários muitos brindes. | Open Subtitles | ...العديدُ مِن النشوات مطلوبه |