"معارفك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • teus contactos
        
    • conhecido
        
    • conheces
        
    • seus contactos
        
    • teu contacto
        
    • os seus
        
    Esta mulher viu uma oportunidade em explorar a tua fama, e os teus contactos. Open Subtitles المرأه رأت فرصة في إستغلال شهرتك و معارفك
    Podes usar os teus contactos? - Ajudas-me a encontrá-lo? Open Subtitles كنت آمل أن تستخدم معارفك في مكتب مكافحة المخدرات لمساعدتي في إيجاده
    Talvez possa honrar um velho conhecido com a próxima dança, Princesa? Open Subtitles ربما تمنحين الشرف لأحد معارفك القدامى بالرقصة المقبلة ، أميرة.
    Alguém seu conhecido parece ter jeito para as novas tecnologias. Open Subtitles هناك شخص من معارفك يتمتع بموهبة فيما يتعلق بالتكنولوجيا ماذا تقصد؟
    Vou apresentar queixa, não quero saber quem é que conheces. Open Subtitles سأرفع عليك دعوى قضائية ولا أهتم بقائمة معارفك
    Presumo que os seus contactos sejam melhores que os meus. Open Subtitles وظني هو أن معارفك هناك ذوو نفوذ أكبر من معارفي
    Ainda gostaria de agradecer o teu contacto. Open Subtitles ...أتعلم، أنا سوف سأبقى أحب أن اشكر معارفك
    Onde estão os seus conhecidos e ex-colegas judeus? Onde estão? Open Subtitles أين معارفك من القدماء من اليهود هل تعرف ماحصل لهم ؟
    Porque não usas os teus contactos? Open Subtitles لماذا لا تستخدم معارفك من القطاع الجنوبي؟
    - Como estão os teus contactos químicos? Open Subtitles كيف حال معارفك في المعتقل الكيميائي؟
    pelos teus contactos. Open Subtitles ستبدو وكأنك من يضع الشروط عبر معارفك
    Não precisamos das tuas mãos, precisamos dos teus contactos. Open Subtitles حبيبتي، لا نحتاج مشاركتك بل معارفك
    As minhas condolências, Director. Entendo que este homem era um conhecido seu. Open Subtitles تعازي حضرة المدير، أتفهم أنّ هذا الرجل كان من معارفك.
    Sabes se este teu conhecido está na cidade? - Acho que sim. Open Subtitles جيد، حسناً ، هل سمعت بأن احد معارفك عاد الى المدينة ؟
    Não vás cruzar-te com alguém conhecido. Open Subtitles لا أريد أن يصادفنا .أحدٌ من معارفك
    E quando toda a gente que conheces usar as melhores roupas, os melhores carros, vais ser dono das empresas que os vendem. Open Subtitles معارفك سيلبسون آخر صيحة ويحضون بأفخم السيارات، ستمتلك مصنّعيها
    Sabes...o que interessa não é o que fazes mas sim quem conheces. Open Subtitles هذا ليس ما تفعله لذا اكثر من معارفك
    Está a sugerir que os seus contactos sabem mais que o FBI, a NSA... Open Subtitles هل تلمّحين إلى أن معارفك يعرفون أكثر من المباحث ووكالة الأمن القومي
    Use os seus contactos para reunir informações sobre aquela temporária. Open Subtitles تفضلي ماذا؟ - استخدمي كل معارفك وإتصالاتك -
    O teu contacto pode capturá-la e colocá-la lá. Open Subtitles معارفك يمكنهم أن يمسكوها ويضعوها هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more