"معانقتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • abraçar-te
        
    • abraço
        
    • abraçar
        
    Há algo em ti que me está a fazer abraçar-te. Open Subtitles هناك شئ فيكى يجعلنى أود معانقتك
    Oh, posso abraçar-te? Open Subtitles هل يمكنني معانقتك معانقة رجولية؟
    Vou ficar a abraçar-te a noite toda. Open Subtitles سأواصل معانقتك طوال الليل
    Só me apeteceu dar-te um abraço. Open Subtitles شعرت بأني أريد معانقتك
    Mas posso dar um abraço de qualquer maneira? Sim. Open Subtitles - لكن أيمكنني معانقتك على أي حال؟
    Mãe, essa é a primeira vez que eu parei de abraçar primeiro. Open Subtitles أمي، تلك المرة الأولى التي توقفة فيها عن معانقتك أولاً
    - Foi muito cedo e não posso abraçar... Open Subtitles -الآن لا أستطيع معانقتك .. -لأني أحسستُ وكأني ..
    Quando a Kelly me contou quis vir a correr para L.A. abraçar-te. Open Subtitles عندما أخبرتني (كيلي) بما مررت به، كل ما أردته هو المجيء هنا إلى (لوس آنجلس) و معانقتك
    Posso abraçar-te? Open Subtitles هل أستطيع معانقتك ؟
    Estou só a tentar abraçar-te. Open Subtitles أنا فقط أحاول معانقتك
    Quero tanto dar-lhe um abraço. Open Subtitles أريد فقط معانقتك
    Oh, Pez, eu poderia te dar um grande abraço agora. Open Subtitles بيز)، أرغب في معانقتك الآن)
    Deus! Gostava de te abraçar! Open Subtitles ياإلهي كنت أتمنى أن أستطيع معانقتك
    - Mas...filho, se não saíres... não te posso abraçar, nem beijar nem fazer-te sentir melhor. Open Subtitles - لكن ... إبني، إن لم تخرج ... لن أستطيع معانقتك وتقبيلك وجعلك تشعر بطريقة أفضل
    - Não te posso abraçar, certo? Open Subtitles لا أستطيع معانقتك,أليس كذلك؟
    Estou a sentir vontade de te abraçar. Open Subtitles أشعر برغبة شديدة في معانقتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more