"معرفة ماذا يجري" - Translation from Arabic to Portuguese

    • saber o que se passa
        
    Quero ajudar, mas tenho de saber o que se passa. Open Subtitles أريد أن أساعد، لكنّي أحتاج معرفة ماذا يجري
    Em alguns lugares do universo, talvez não em Contempo Casual, mas em alguns lugares, é fixe saber o que se passa no mundo. Open Subtitles في بعض أجزاء من العالم يُعتبر معرفة ماذا يجري في العالم شيئاً هاماً
    Eu preciso... de saber o que se passa! Por favor, deixe-me entrar! Open Subtitles .أريد معرفة ماذا يجري فحسب .رجاءاً أدخلني
    A única coisa que quero é saber o que se passa. Open Subtitles كل ما اريده هو معرفة ماذا يجري.
    Eu quero saber o que se passa aqui. Open Subtitles أريد معرفة ماذا يجري هنا
    Quero saber o que se passa, ou a Lois Lane não será a única com problemas com o Governo. Open Subtitles أريد معرفة ماذا يجري أو لن تكون (لويس) الوحيدة في مشكلة مع الحكومة
    Gosto de saber o que se passa. Open Subtitles - عملي هو معرفة ماذا يجري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more