Não estás zangada por eu não conhecer os miúdos como tu? | Open Subtitles | ألستِ منزعجة من عدم معرفتى بالأطفال بنفس معرفتكِ بهم؟ |
Gostei muito de te conhecer. Parabéns. | Open Subtitles | لقد كان من دواعي سروري معرفتكِ .. عيد ميلاد سعيد |
Tenho de confessar que tenho inveja dela por estar a conhecer-te e eu não. | Open Subtitles | . . علي الاعتراف , أنني أحسدها أنها تستطيع معرفتكِ |
Estou muito grato por ter podido conhecer-te. | Open Subtitles | أنا ممتن للغاية أنه أتتني فرصة معرفتكِ |
É um prazer finalmente conhecê-la. O Jake está tão animado por a senhora cá ficar. | Open Subtitles | تسرني معرفتكِ أخيراً جيك) متحمّس جداً لبقائكِ) |
Há quanto tempo o conhecia? | Open Subtitles | كم مضى على معرفتكِ به في هذه الصورة؟ |
Gostava de te conhecer hoje à noite. | Open Subtitles | أودّ التعمّق في معرفتكِ الليلة |
Sou apenas uma pessoa que não te quer conhecer. | Open Subtitles | لا يريد معرفتكِ |
Lucy. Bem, gostava de te conhecer melhor, Lucy. | Open Subtitles | (لوسي)، أودّ التعمّق في معرفتكِ يا (لوسي) |
Bem, gostava de te ficar a conhecer melhor, hoje. | Open Subtitles | -أودّ التعمّق في معرفتكِ الليلة |
Ela não te quer conhecer. Está viva? | Open Subtitles | إنها لا تودّ معرفتكِ. |
Não, após a conhecer durante dois minutos. | Open Subtitles | كلاّ، بعد معرفتكِ لدقيقتين. |
Foi bom conhecer-te. | Open Subtitles | كان من اللطيف معرفتكِ |
Foi um prazer conhecer-te. | Open Subtitles | كان من الرائع معرفتكِ |
Não, prazer em conhecer-te. | Open Subtitles | لا ، سرني معرفتكِ |
A tentar conhecer-te melhor. | Open Subtitles | أحاول معرفتكِ |
É um prazer conhecê-la, Maggie. | Open Subtitles | من دواعي سروري معرفتكِ ( ماجي ) |
Prazer em conhecê-la. | Open Subtitles | -تسرّني معرفتكِ . |
Até que ponto conhecia a vítima? | Open Subtitles | ضحيّتنا... ما مقدار معرفتكِ به؟ |
- conhecia bem o Roger Dillon? | Open Subtitles | ما مدى معرفتكِ بـ(روجر ديلون)؟ |
Então... o que sabe sobre este Dr. Shepherd? | Open Subtitles | إذاً، ما مدى معرفتكِ عن هذا يا دكتور شيبارد؟ |