"معرفتكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • conhecer
        
    • conhecer-te
        
    • conhecê-la
        
    • conhecia
        
    • sabe sobre
        
    Não estás zangada por eu não conhecer os miúdos como tu? Open Subtitles ألستِ منزعجة من عدم معرفتى بالأطفال بنفس معرفتكِ بهم؟
    Gostei muito de te conhecer. Parabéns. Open Subtitles لقد كان من دواعي سروري معرفتكِ .. عيد ميلاد سعيد
    Tenho de confessar que tenho inveja dela por estar a conhecer-te e eu não. Open Subtitles . . علي الاعتراف , أنني أحسدها أنها تستطيع معرفتكِ
    Estou muito grato por ter podido conhecer-te. Open Subtitles أنا ممتن للغاية أنه أتتني فرصة معرفتكِ
    É um prazer finalmente conhecê-la. O Jake está tão animado por a senhora cá ficar. Open Subtitles تسرني معرفتكِ أخيراً جيك) متحمّس جداً لبقائكِ)
    Há quanto tempo o conhecia? Open Subtitles كم مضى على معرفتكِ به في هذه الصورة؟
    Gostava de te conhecer hoje à noite. Open Subtitles أودّ التعمّق في معرفتكِ الليلة
    Sou apenas uma pessoa que não te quer conhecer. Open Subtitles لا يريد معرفتكِ
    Lucy. Bem, gostava de te conhecer melhor, Lucy. Open Subtitles (لوسي)، أودّ التعمّق في معرفتكِ يا (لوسي)
    Bem, gostava de te ficar a conhecer melhor, hoje. Open Subtitles -أودّ التعمّق في معرفتكِ الليلة
    Ela não te quer conhecer. Está viva? Open Subtitles إنها لا تودّ معرفتكِ.
    Não, após a conhecer durante dois minutos. Open Subtitles كلاّ، بعد معرفتكِ لدقيقتين.
    Foi bom conhecer-te. Open Subtitles كان من اللطيف معرفتكِ
    Foi um prazer conhecer-te. Open Subtitles كان من الرائع معرفتكِ
    Não, prazer em conhecer-te. Open Subtitles لا ، سرني معرفتكِ
    A tentar conhecer-te melhor. Open Subtitles أحاول معرفتكِ
    É um prazer conhecê-la, Maggie. Open Subtitles من دواعي سروري معرفتكِ ( ماجي )
    Prazer em conhecê-la. Open Subtitles -تسرّني معرفتكِ .
    Até que ponto conhecia a vítima? Open Subtitles ضحيّتنا... ما مقدار معرفتكِ به؟
    - conhecia bem o Roger Dillon? Open Subtitles ما مدى معرفتكِ بـ(روجر ديلون)؟
    Então... o que sabe sobre este Dr. Shepherd? Open Subtitles إذاً، ما مدى معرفتكِ عن هذا يا دكتور شيبارد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more