"معروفٌ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • conhecido
        
    • um favor
        
    • conhecida
        
    Isto é um grau de dor apenas conhecido por outras pessoas que sofram de enxaquecas vasculares. TED وهذا القدر من الألم معروفٌ فقط لدى أناس لديهم صداع الأوعية الدموية.
    Sou conhecido por levar algum tempo. Open Subtitles إنَّه لشئٌ معروفٌ عني بأني أستغرق من الوقت ما يتطلب الأمر
    O histórico de ligações de Simmons liga-o a Karim Mubar, conhecido simpatizante da Al Qaeda em Los Angeles. Open Subtitles إنَّ تاريخ مكالمات سيمونز يربطه بـ كريم موبار وهو متعاطفٌ معروفٌ مع القاعدة هنا في لوس آنجلوس
    Ganhaste um favor. Agora vai antes que mude de ideias. Open Subtitles يحقّ لكِ معروفٌ واحد، اذهبي الآن قبل أنْ أغيّر رأيي.
    Um gangster russo que lhe deve um favor. Open Subtitles إنه معروفٌ من شقي روسي يدين لها بواحده
    Também conhecida como pentagrama. Open Subtitles معروفٌ أيضا بإسم النجمة الخماسية
    Cetim Negro, conhecido na hierarquia do mal por Cetim Negro, o Eloquente! Open Subtitles البرّاق الأسود, معروفٌ بين زملاءه الأشرار بلقب البرّاق الاسود الثرثار!
    Ele pode mudar de ideias. É conhecido por mudar de ideias. Open Subtitles قد يغيّر رأيه، إنّه معروفٌ بتقلّب مزاجه
    Ele usa muitos nomes mas é conhecido pelo Sombra. Open Subtitles .. إنَّه يستخدم عدَّة أسماء "و لكنَّه معروفٌ بلقب "الظل
    Sim. conhecido por Mickey "Sortudo" O'Hara da máfia irlandesa de Boston. Open Subtitles اجل ، معروفٌ ايضاً بـ ميكي او هارا" المحظوظ"
    conhecido simpatizante da Al-Qaeda. Open Subtitles إنَّه معروفٌ بتعاطفه المتعاوِن مع " تنظيمُ القاعدة "
    Tarik também é conhecido por apoiar a Al-Qaeda. Open Subtitles إنَّ "طارقٌ" معروفٌ أيضاً بتعاونه مع " تنظيمُ القاعدة "
    conhecido por aqui como o grande Dan Teague... ou para os apressados, o grande Dan, só isso. Open Subtitles معروفٌ بالمنطقة بأسم (بيق دان تيج)... أو لمن توقفهم لديهم الزمن، (بيغ دان توت كورت).
    Que, como vossa eminência está bem consciente... pensa-se ser um dos mais perigosos do mundo... conhecido pela violência cruel que usam para proteger uma extremamente bem organizada rede de tráfico e lavagem de dinheiro... que se estende a países, se não continentes. Open Subtitles ... والذي , أنتم على علمٍ به حضرتكم اعتقدتموه على أنّه أحد ... الأخطر في العالم معروفٌ للعنف القاسي في حماية شبكة منظمة مختصة بالاتجار الغير مشروع وغسيل الأموال
    É o braço direito do Juma. É conhecido como o "chacinador de Sangala". Mais de 300.000 pessoas foram assassinadas... Open Subtitles وإنه معروفٌ بجزار "سنجالا" فأكثر من 300 ألف شخصاً قتلوا...
    - Mas posso pedir um favor? Open Subtitles هناك أمر واحد معروفٌ, إذا سمحتي
    Tentas fazer-me um favor - dizendo-me que é um favor para ti. Open Subtitles بقولكَ إنهُ معروفٌ لكَ
    um favor pessoal. - O quê? Open Subtitles معروفٌ شخصي - ماذا؟
    Charlie, mais um favor, e depois pira-te daí. Open Subtitles ...حسناً يا (تشارلي)، معروفٌ أخير وبعدها اخرجي من عندكِ
    Também conhecida por Árvore da Morte. Open Subtitles "إنهُ معروفٌ أيضاً بـ"شجرة الموت
    É conhecida por... Oceano de Fogo. Open Subtitles و هو معروفٌ بـ "محيط النارِ"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more