"معسكرات الاعتقال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • campos de concentração
        
    As prisões são um sistema de cooperação, os matadouros são sistemas de cooperação, os campos de concentração são sistemas de cooperação. TED السجون هي نظام تعاون؛ المسالخ هي نظام تعاون؛ معسكرات الاعتقال هي نظام تعاون.
    Roosevelt a pôr americanos de origem japonesa em campos de concentração. Open Subtitles روزفلت وضع الحوار اليابانى الأمريكيين إلى معسكرات الاعتقال.
    A ele se deve a criação da Gestapo, fundou os primeiros campos de concentração e foi a forca motriz , desta guerra agressiva. Open Subtitles التي أسست أول معسكرات الاعتقال وكانت القوة الجامحة بحرب العدوان
    Os soldados do Leste falavam de massacres nos campos de concentração. Open Subtitles جنود من الجبهة الشرقية تحدثوا عن المذابح التي ارتكبت في معسكرات الاعتقال
    Signor Schultz, sabe que em Itália há um produtor a fazer um filme sobre campos de concentração nazis? Open Subtitles سيد شولتز,في إيطاليا هناك منتج يحضر فيلما عن معسكرات الاعتقال النازية
    Mais tarde, fornecerá os guardas para os campos de concentração. Open Subtitles اصبحت فيما بعد تقدم الحراس الى معسكرات الاعتقال
    O seu apelo à ação refletiu-se por casas e locais de trabalho e a notícia desta mensagem chegou mesmo aos campos de concentração e às prisões. TED تموّج نداؤهم عبر المنازل والأعمال... ووصلت أخبار عن رسالتهم حتى معسكرات الاعتقال والسّجون.
    Meu advogado quer que vocês acreditem... que nós não sabíamos dos campos de concentração. Open Subtitles يريد محاميّ أن يجعلك تعتقد... أننا لم نكن نعي أمر معسكرات الاعتقال
    campos de concentração. Open Subtitles معسكرات الاعتقال ومعسكرات العمل.
    "Nunca ouvi falar de campos de concentração." Open Subtitles "انا لم اسمع ابدا عن معسكرات الاعتقال "
    Você dirigiu aqueles campos de concentração. Você e Eichmann. Open Subtitles لقد أدرت معسكرات الاعتقال تلك، أنت و(إيخمان)
    A nossa geração experimentou em nome do povo,... ..campos de concentração, ódio aos Judeus, genocídio,... ..e neste momento não irá permitir reformas,... ..um recomeço, um renascimento. Open Subtitles لقد عانى جيلنا باسم الشعب، من معسكرات الاعتقال وكراهية اليهود والتطهير العرقي ولن نسمح الآن باعادة عملية الاصلاح وبداية جديدة...
    Os vossos avós fizeram campos de concentração, e eles aí a desfilar com suásticas. Open Subtitles فى معسكرات الاعتقال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more