"معصميها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pulsos
        
    Sentou-se na banheira, a abriu os pulsos, a ambulância esperava lá fora. Open Subtitles جلست في حوض الاستحمام وقطّعت معصميها وسيارة الاسعاف جالسة في الخارج
    Hematomas e marcas de retenção nos pulsos e tornozelos. Open Subtitles تُوجد كدمات وعلامات لإصابات على معصميها وعلى الكاحلين
    Partiu os pulsos por lutar contra as algemas. Open Subtitles لقد انكسر معصميها من جراء مقاومتها للأصفاد
    As marcas nos pulsos indicam que foi algemada. Open Subtitles علامات الربط على معصميها توحي بأنها كانت مقيدة بالأصفاد.
    A minha namorada teve uma gravidez psicológica e ficou louca, cortou os pulsos e eu estava na sala ao lado, teve de ser internada. Open Subtitles لقد أصيبت حبيبتي بحملٍ هستيري، وفقدت عقلها قطعت معصميها بينما أنا في الغرفة المجاورة ثم ذهبت إلى المصح
    Marcas de ligaduras nos pulsos e nos tornozelos sugerem que estava presa. Open Subtitles آثار الربط على معصميها وكاحليها تشير إلى أنها كانت مقيدة
    Abuso sexual combinado com marcas de ligaduras nos pulsos e tornozelos. Open Subtitles تم الإعتداء عليها جنسياً مع وجود علامات رباط حول معصميها وكاحليها
    Umas semanas depois, ela cortou os pulsos com a minha lâmina de barbear. Open Subtitles بعد أسابيع قليلة، فتحت معصميها بموس حلاقتي
    Ela teve um esgotamento nervoso após a morte dele e acabou num manicómio, onde passou nove anos, até cortar os pulsos com uma lâmina descartável. Open Subtitles أصابها إنهيار عصبي بعد وفاته وإنتهت في ملجأ مجانين حيث أمضت تسع سنوات قبل أن تقطع معصميها بموس شفرة كانت في متناولها
    A variação da postura indica que os pulsos e tornozelos foram amarrados. Open Subtitles تشير إلى أنه قد تم تقييد معصميها وساقيها
    Ela apanhou uma colher, afiou o cabo e cortou os pulsos e a garganta. O que estás a fazer aqui? Open Subtitles لقد سرقت ملعقة، شحذت الحديدة، وشقت معصميها وحلقها.
    Antes disso, tentou matar-se várias vezes, cortando os pulsos. Open Subtitles قبل ذلك حاولت قتل نفسها عدة مرات بقطع معصميها ذلك يبدو مألوفا جدا؟
    As marcas de ligaduras nos pulsos e tornozelos demonstra que ela esteve presa durante dias. Open Subtitles أثار التقييد على كاحليها و معصميها جعلت من الواضح انها قيدت لمدة أيام
    Não tem marcas de ligadura nos braços ou nos pulsos. Open Subtitles لـاـ توجد أيّ آثـار علي ذراعيها أو معصميها.
    - Sim. Vês o vermelho na fossa triangular, o inchaço nos pulsos e nas mãos, o tamanho dos seios? Open Subtitles أجل، أنظر إلى إحمرار حفرة أذنيها المثلثة والتورم في معصميها
    Doutor, os hematomas nos pulsos indicam que a seguraram. Open Subtitles إذا، دكتور، كدمات على معصميها. أقترح أنها قد عقدت لأسفل.
    Sem sinais de abuso, tirando as marcas nos pulsos. Open Subtitles لا يوجد دليل علي سوء معاملته .باستثناء العلامات علي معصميها
    E com base nas fibras de algodão e nylon que encontrei nos pulsos dela, acho que a amarraram com a própria roupa interior. Open Subtitles و إستنادا على القطن و الألياف التي وجدتها في معصميها أظن أنها كانت مربوطة بملابسها الداخلية.
    Não estás aqui para procurar problemas com uma rapariga que pegou numa lâmina e cortou os pulsos. Open Subtitles أنت لست هنا للبحث عن المتاعب مع فتاة اخذت موس حلاقة وشقت معصميها
    Mas veio a bebé, ela não se queria lavar, e começou a falar em cortar os pulsos outra vez. Open Subtitles لكنها أنجبت الطفلة ورفضت الاغتسال وبدأت تتحدث عن شق معصميها ثانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more