"معقد جداً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muito complicado
        
    • muito complexo
        
    • tão complicado
        
    • muito complexa
        
    • demasiado complicado
        
    É simultaneamente muito simples mas muito complicado. TED إنه أمر بسيط جداً، ولكن معقد جداً أيضاً.
    Pois, os negócios são vastos, e é muito complicado. Open Subtitles ...حسناً هذا العمل ضخم إنه إنه معقد جداً
    É muito complicado porque também tenho que separar o meu dinheiro para a tua comida e roupa. Open Subtitles رسوم دراستك الجامعية انه معقد جداً , لأنني أيضاً وضعت لك بعضاً من نقودي من أجل طعامك وملابسك
    Mas quando se trata de mosquitos e olfato, o sentido do cheiro, é muito complexo. TED عندما يتعلق الأمر بالبعوض، وحاسة الشم لديهم، فإن الأمر معقد جداً.
    É tudo tão complicado com as flores e o romance e a mentira atrás de mentira. Open Subtitles كل شئ معقد جداً بالرومانسية والزهور والأكاذيب الكثيرة
    que tritura as coisas em pedacinhos. Recupera os metais e separa-os do chamado lixo de trituração — é o desperdício — uma mistura muito complexa de materiais, mas predominantemente plásticos. TED ويستعيدون المعادن ويتركون ما يسمى ببقايا التقطيع -- مخلفاتهم -- وهو مزيج معقد جداً من المواد ولكن في الغالب بلاستيك
    - Tens, pelo menos, três minutos. - É demasiado complicado. Open Subtitles . لدينا أقل من ثلاث دقائق . هذا معقد جداً
    Tudo isto é muito complicado. Open Subtitles كل هذا , بالطبع , معقد جداً, لكن اذا كان
    Não, é muito complicado. Vamos fazê-la inglesa. Open Subtitles هذا معقد جداً لنجعلها انجليزية
    - É muito complicado. - Estás em apuros? Open Subtitles ـ إنهُ أمر معقد جداً ـ هل أنت في مشكلة؟
    Isto é um assunto muito complicado. Open Subtitles إنه عمل معقد جداً.
    É muito complicado. Open Subtitles . هذا معقد جداً
    Lisa, o mundo é um sitio muito complicado. Mas quando começas a habituar-te... Open Subtitles العالم مكان معقد جداً يا (ليسا) وحينتفهمينخباياه..
    É muito complicado. Open Subtitles إن الأمر معقد جداً
    Neste momento, está tudo muito complicado. Open Subtitles كل شئ معقد جداً الآن
    Vão entrar num mundo muito complexo. TED الآن سوف ستدخل إلى عالم معقد جداً.
    É um programa de bloqueio muito complexo, está bem? Open Subtitles انه برنامج حماية وعزل معقد جداً
    É a trilobita, um organismo muito complexo. Open Subtitles "وهو يدعى "ترايلوبايت وهو ذو نظام حياة معقد جداً
    Embora seja interessante estar próximo de alguém tão complicado. Open Subtitles مع أن من المثير للاهتمام التواجد مع شخص معقد جداً
    Então porque terá que ser tão complicado o amor verdadeiro Open Subtitles * وبعدها لم يجدر أن يكون الحب حقيقي * * معقد جداً *
    Tu és tão complicado. Open Subtitles أنت معقد جداً
    Calculo que a matemática seja muito complexa. Open Subtitles انا اعتقد بأن الرياضيات معقد جداً
    Já passamos por isto e é demasiado complicado. Open Subtitles لقد كنا في هذا الطريق من قبل وهو طريق معقد جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more