Ele vai fazer isto, contigo ou sem ti. | Open Subtitles | أنه سيفعل ذلك سواء كان معكِ أو بدونكِ |
Eu podia ir contigo ou talvez pudesses levar... | Open Subtitles | أعنى أنه بإمكانى الذهاب معكِ , أو بإمكانكِ إصطحاب... |
Não tenho qualquer problema contigo ou com as tuas pessoas. | Open Subtitles | فلا مشكلة لديّ معكِ أو مع عملائكِ |
Não conseguia viver contigo nem sem ti. | Open Subtitles | ليس بمقدوري العيش معكِ أو بدونك |
Não vou correr riscos contigo nem com o meu neto. | Open Subtitles | لن أقبل بأية مخاطرة معكِ أو مع حفيدي |
Não vim lutar contigo, nem trocar insultos. | Open Subtitles | -ما جئتُ للشجار معكِ أو لتبادل السباب |
Sim, vou para cama contigo ou com uma revista. | Open Subtitles | انا ذاهبة للنوم. معكِ أو مع مجلة. |
Vou contigo ou sem ti. | Open Subtitles | سأذهب. معكِ أو مِن دونك. |