Se disseres uma palavra quando estiveres lá fora comigo, ...a menos que eu fale contigo, ...esta carga vai entrar na tua cabeça sem te aperceberes. | Open Subtitles | إذا تكلمت كلمة واحدة فقط عندما نكون بالخارج بجانب الباب مالم أتكلم معك هذه الرصاصة ستدخل رأسك بدون إشعار مسبق |
E partiria contigo esta noite, agora, se tu mo pedisses. | Open Subtitles | وأود أن أذهب معك هذه الليلة الآن، إذا كنت سألت فقط. |
Irmão Brian, as nossas orações, estão contigo esta Sexta-feira. | Open Subtitles | آمين " الأخ " براين دعواتنا معك هذه الجمعة |
Deixa-me ir contigo desta vez que eu não te incomodo nunca mais. Eu prometo. | Open Subtitles | دعني أذهب معك هذه المرة فقط ولن أزعجك بعد الان ، أعدك |
Vamos negociar contigo desta vez, mas só um pouco, e depois vais fazer o que dissermos. | Open Subtitles | حسنٌ، دعني أخبرك بهذا سنتفاوض معك هذه المرة ولكن مرة واحدة بعد |
Claire, valorizo a tua opinião. Apenas não concordo contigo desta vez. | Open Subtitles | (كلير), أنا أقدر رأيك ولكني لا أتفق معك هذه المرة |
Tens a certeza que queres companhia esta noite? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد أنك تُريدُنى معك هذه الليلة ؟ |
Posso dormir contigo, esta noite? | Open Subtitles | هل أستطيع النوم معك هذه الليلة؟ |
-Eu vou ficar contigo esta noite. | Open Subtitles | - أنا باق معك هذه الليلة. - ليس الليلة. |
Henry, vou ser honesto contigo. Esta missão apela mais ao meu coração que à minha cabeça. | Open Subtitles | هنري), سأكون صادق معك) هذه المهمة تُناشد قلبي أكثر من عقلي |
O que vou fazer contigo esta noite? | Open Subtitles | - ماذا علينا أن نفعل معك هذه الليلة؟ |
Serei mais brando contigo desta vez. | Open Subtitles | سوف أتريث معك هذه المرة |
Deixa-me fugir contigo desta vez. | Open Subtitles | دعيني أهرب معك هذه المرّة |
Pode não ser meigo contigo, desta vez. - Como te chamas? | Open Subtitles | - قد لا يتساهل معك هذه المرة |
Faço-te companhia esta noite. | Open Subtitles | انا سوف اكون معك هذه الليلة. |