Ou a levamos connosco, ou vamos procurar o canhão sozinhos. | Open Subtitles | إما أن نأخذها معنا أو نبحث عن المدفع بأنفسنا |
Ou está connosco ou contra nós, não existem meias medidas. | Open Subtitles | فأنت أمّا معنا أو ضدّنا ليس هناك موقع متوسط |
Ou levamos a chama connosco, ou podemos deixá-la aqui. | Open Subtitles | يمكننا إما أن نأخذ اللهب معنا أو أن يمكننا أن نتركه هنا |
Ou ficas connosco ou ligamos à tua mãe. | Open Subtitles | إما أنكِ تتسكعين معنا أو أنني سأتصل بوالدتكِ |
Pára de olhar para isso e vem brincar ou vai para casa e atira-te para dentro do teu buraco. | Open Subtitles | توقف عن هذا واسبح معنا أو اذهب إلىمنزلكواقفزفيالحفرة. |
Estás conosco ou contra nós? | Open Subtitles | هل انت معنا أو ضدنا؟ |
Ouvi o presidente dizer "ou estão connosco ou estão contra nós" | Open Subtitles | لقد سمعتُ الرئيس يقول: "إما أن تكون معنا أو ضدنا" |
Ou estás no carro connosco ou não estás. Como é? | Open Subtitles | إما أن تكون معنا أو تخرج من الموضوع ، أيهما تختار؟ |
Ou estão connosco ou com os terroristas. | Open Subtitles | إما أن تكونوا معنا أو تكونوا مع الإرهابيين |
Entrega-nos as tuas armas e vem connosco, ou matamos a bruxa. | Open Subtitles | سلموا أسلحتكم وأتي معنا أو سنقتل الساحرة |
Ou trabalhas connosco, ou vais acabar morto. | Open Subtitles | ،فبمقدورك إما أن تعمل معنا أو ينتهي بك الأمر رجلاً ميتاً |
Olha, ou vens connosco ou arriscas lá em baixo, a escolha é tua. | Open Subtitles | اصغي,إما أن تأتى معنا أو تجربى فرصتك بالأسفل |
E podes lutar connosco ou lutar contra nós. | Open Subtitles | الآن،أنتي يمكن أن تقفي معنا أو يمكن أن تحاربي ضدّنا |
Avô, sem histórias! Podes vir connosco, ou esperar aqui no banco tubarão. | Open Subtitles | ايها الجد ، لا وقت للقصص ، يمكنك المجيئ معنا أو الجلوس هنا على المقعد ذو شكل القرش |
Agora, ou pode cooperar connosco, ou podemos deixar escapar esta gravação para os seus chefes, expondo-o como um agente duplo. | Open Subtitles | الآن، إما أن تتعاون معنا أو نمرر هذا التسجيل إلى رؤساءك كونك عميل مزدوج |
Estás connosco ou vais continuar indecisa? | Open Subtitles | هل أنتِ معنا أو سوف تستمرين بأخذ بعض الفرص؟ |
Ou colaboras connosco... ou ficas na jaula. | Open Subtitles | الآن، إما أن تكون معنا أو يمكنك البقاء في القفص |
Chama-se "leva um tiro", então venha connosco ou leva um tiro. | Open Subtitles | فإما أن تأتي معنا أو أطلق النار عليك |
Ele quer saber se trabalha connosco ou para nós. | Open Subtitles | يريد معرفة إذا تعملي معنا أو لنا. |
Pára de olhar para isso e vem brincar ou vai para casa e atira-te para dentro do teu buraco. | Open Subtitles | توقف عن هذا واسبح معنا أو اذهب إلىمنزلكواقفزفيالحفرة. |
- Tu. Ou estás conosco ou estás contra nós. | Open Subtitles | إما أن تكون معنا أو ضدنا |