Digamos que continuas à experiência, mas podes vir connosco se quiseres. | Open Subtitles | يمكنك ان ترحل معنا اذا احببت سنكون بحاجة .اثنين أو ثلاثة رجال اضافيين |
A tua mãe é mais que bem-vinda para ficar connosco, se quiser. Não iria dar certo. A minha mãe não é lá muito sã... | Open Subtitles | ان والدتك مرحب بها لتأتي وتقيم معنا اذا ارادت ذلك لن ينجح هذا، فوالدتي ليست عاقلة تماما |
Devias pensar em trabalhar connosco se não quiseres acabar numa fábrica. | Open Subtitles | يجب ان تفكر فى العمل معنا اذا كنت لا تريد ينتهى بك الامر بالعمل مصنع |
Já está livre, para falar connosco, se estiver bem. | Open Subtitles | لقد تم التصريح لكى بالتحدث معنا اذا لم يكن لديكى مانع |
Isso mudaria a tua ideia sobre trabalhares connosco, se pudesses impedir algo assim de acontecer? | Open Subtitles | هل سيغير رايك بشأن العمل معنا اذا عنيت بأن بأمكانك منع شيءٍ مثل هذا من الحدوث ؟ |
A Maude vem connosco se nós formos. | Open Subtitles | هل ترحل معنا اذا رحلنا يا "مود"؟ |
Pode vir connosco, se quiser. | Open Subtitles | هل تريد المجئ معنا اذا ترغب ؟ |
Shawn, podes vir connosco se quiseres. | Open Subtitles | شون" يمكنك الذهاب معنا اذا شئت" |
- Podem ficar connosco se quiserem. | Open Subtitles | - يمكن ان تبقى معنا اذا اردت |