Desta vez, era uma secção de aço com defeito no casco que foi aproveitada pelos responsáveis. | Open Subtitles | هذه المرة، كانت جزء معيوب في الصلب في هيكل السفينة و الذي تم إستغلاله من المسئولين عن الحادث. |
Deve estar com defeito, pois está a fechar mais devagar. | Open Subtitles | لابد أنّه معيوب لأنّه يُغلق بشكل أبطأ من الأبواب الأخرى. |
Tal como nem todos os cães são tão defeituosos, nem toda a compressão é defeituosa como o Nucleus. | Open Subtitles | مقصدى ان ليس كل الكلاب بشعيين مثل هذا ال" بول دوج" ليس كل الضغط معيوب كالنواه |
Querida, matar aula pra ir ao shopping não te faz uma defeituosa. | Open Subtitles | العسل، يَنْبذُ الصنفَ للذِهاب للتسوّق لا يَجْعلُك a معيوب. |
O padre não vai aceitá-lo. É falho. | Open Subtitles | الكاهن لن يقبله، إنه معيوب. |
Um pássaro falho! | Open Subtitles | ؟ طير معيوب. ! |
Acho que consegui reduzi-lo a um pino defeituoso no chip de comunicação. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أني حصرت الأمر لمسمار معيوب في قطعة الإتصال بالطائرة |
Aqui há uma chave com defeito. O que faço com ela? | Open Subtitles | لدي مفتاح معيوب هنا ماذا سنعمل به؟ |
É óbvio que tem defeito. | Open Subtitles | فهو واضح أنه معيوب. |
Não é como se eu fosse uma defeituosa ou qualquer coisa. | Open Subtitles | هو لَيسَ مثل أَنا a معيوب أَو أيّ شئ. |
Tem um jarro defeituoso. | Open Subtitles | لديك دورق معيوب. |
Alarme de fumo defeituoso. | Open Subtitles | إنذار دخان معيوب. |