"معيوب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • defeito
        
    • defeituosa
        
    • falho
        
    • defeituoso
        
    Desta vez, era uma secção de aço com defeito no casco que foi aproveitada pelos responsáveis. Open Subtitles هذه المرة، كانت جزء معيوب في الصلب في هيكل السفينة و الذي تم إستغلاله من المسئولين عن الحادث.
    Deve estar com defeito, pois está a fechar mais devagar. Open Subtitles لابد أنّه معيوب لأنّه يُغلق بشكل أبطأ من الأبواب الأخرى.
    Tal como nem todos os cães são tão defeituosos, nem toda a compressão é defeituosa como o Nucleus. Open Subtitles مقصدى ان ليس كل الكلاب بشعيين مثل هذا ال" بول دوج" ليس كل الضغط معيوب كالنواه
    Querida, matar aula pra ir ao shopping não te faz uma defeituosa. Open Subtitles العسل، يَنْبذُ الصنفَ للذِهاب للتسوّق لا يَجْعلُك a معيوب.
    O padre não vai aceitá-lo. É falho. Open Subtitles الكاهن لن يقبله، إنه معيوب.
    Um pássaro falho! Open Subtitles ؟ طير معيوب. !
    Acho que consegui reduzi-lo a um pino defeituoso no chip de comunicação. Open Subtitles حسناً، أعتقد أني حصرت الأمر لمسمار معيوب في قطعة الإتصال بالطائرة
    Aqui há uma chave com defeito. O que faço com ela? Open Subtitles لدي مفتاح معيوب هنا ماذا سنعمل به؟
    É óbvio que tem defeito. Open Subtitles فهو واضح أنه معيوب.
    Não é como se eu fosse uma defeituosa ou qualquer coisa. Open Subtitles هو لَيسَ مثل أَنا a معيوب أَو أيّ شئ.
    Tem um jarro defeituoso. Open Subtitles لديك دورق معيوب.
    Alarme de fumo defeituoso. Open Subtitles إنذار دخان معيوب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more