"مع أحد الأصدقاء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • com uma amiga
        
    • com um amigo
        
    A Ally está com uma amiga, e os gémeos dormem. Open Subtitles أوه، حسنا، حليف مع أحد الأصدقاء في الوقت الراهن، والتوائم وأخذ قيلولة.
    É como trabalhar com uma amiga. Open Subtitles انها مثل العمل مع أحد الأصدقاء.
    Estava com uma amiga. Open Subtitles كنت مع أحد الأصدقاء.
    Brevemente vou começá-lo na Índia, com um amigo que conheci em Harvard há uns tempos. TED في الحقيقة سوف أقوم بفتح فرع أيضاً في الهند قريباً مع أحد الأصدقاء الذين التقيت بهم في جامعة هارفارد
    O Deng Laoshi e eu decidimos emparelhar-vos com um amigo chinês e devem aproveitar ao máximo esta oportunidade, ou, sendo mais directa, devem espiar o vosso adversário chinês e trazer os seus segredos comerciais para Blighty. Open Subtitles وقد قرر دنغ Laoshi وأنا لإقران كنت مع أحد الأصدقاء الصينيين ويجب عليك ان تجعل أكثر من هذه الفرصة، أو أكثر لهذه النقطة، يجب عليك التجسس على نظيره الصيني الخاص
    - Fui sair com um amigo. Open Subtitles - كنت مع أحد الأصدقاء . رجل.
    - Foi sair com um amigo. Open Subtitles -لقد خرجت مع أحد الأصدقاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more