"مع أختى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • com a minha irmã
        
    • com minha irmã
        
    Sim, costumava estar ocupado no parque a jogar à bola com a minha irmã Rose. Open Subtitles كان دائماً مشغولاً جداً بلعب السلة مع أختى روز
    Comandante, quer tirar uma foto comigo e com a minha irmã? Open Subtitles كابتن ، عزيزي ، أتمانع لو أخذت صورة مع أختى ومعى ؟
    Eu e o Sam fomos com a minha irmã. Open Subtitles أنا و سام ذهبنا مع أختى و أنت كنت فى ألسكا
    Estou a morar com... minha irmã e meu cunhado até decidir o que vou fazer em seguida. Open Subtitles وأعيش الآن مع أختى وزوجها إلى أن أبدأ حياتى من جديد
    Se nos deixar sair, eu te deixo sair com minha irmã Open Subtitles إذا دعوتنا نخرج فسأدعك تخرج مع أختى
    Tinha um emprego sem futuro, vivia com a minha irmã, e então algo... uma oportunidade... caiu-me no colo. Open Subtitles كنت أعمل فى وظيفه غير مجديه كنت أعيش مع أختى ..وبعدها شىء ما
    Foi às compras com a minha irmã mais nova. Open Subtitles -حسناً إلى أين ذهبت ؟ ؟ -لقد ذهبت للتسوق مع أختى الصغيره
    Olá, posso falar com a minha irmã? É rápido. Open Subtitles -مرحباً ، هل أستطيع التحدث مع أختى ؟
    "e encontrei-o na cama com a minha irmã. Por favor morra." Open Subtitles " ووجدته فى السرير مع أختى ، من فضلك ، موتى
    Nem sequer com a minha irmã. Open Subtitles ولا حتى مع أختى
    Posso falar com a minha irmã, por favor? Open Subtitles -أيمكننى التكلم مع أختى رجاءً؟
    Fiona, poderias ficar aqui em baixo com a minha irmã? Open Subtitles (فيونا)، هل يمكنك البقاء هنا مع أختى ؟
    Em seu mundo sei que trabalha até tarde mas sei que lhe pedirá isso logo... que Deus o abençoe e que passe o resto de sua vida junto com minha irmã em qualquer lugar do mundo! Open Subtitles والذى يعمل متأخرا فى عالمه ولكن فى عالم "ليف" فقد تقدم لخطبتها باركه الله لرغبته بمشاركة حياته مع أختى فى أى عالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more