"مع الأشخاص الخاطئين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • com as pessoas erradas
        
    A Mattie Devore tem problemas com as pessoas erradas. Open Subtitles ماتي ديفور" واقعة في مشاكل" مع الأشخاص الخاطئين
    Está a meter-se com as pessoas erradas, detective. Open Subtitles أنتِ تعبثين مع الأشخاص الخاطئين أيتها المُحققة
    Bem, ou o seu pai meteu-se com as pessoas erradas, ou ele é a pessoa mais azarada do mundo. Open Subtitles إما أن أبيك تورّط مع الأشخاص الخاطئين أو أنه الرجل الأقل حظاً في العالم
    Falhámos porque nos associámos com as pessoas erradas. Open Subtitles لقد فشلنا لأننا نصطف مع الأشخاص الخاطئين
    Falhámos porque nos associámos com as pessoas erradas. Open Subtitles و قد فشلنا , لأننا تحالفنا مع الأشخاص الخاطئين
    Talvez. Ou meteu-se com as pessoas erradas. Open Subtitles ربما أو ربما أنها مع الأشخاص الخاطئين
    Peço desculpa. Estou a falar com as pessoas erradas. Open Subtitles آسف، فأنا أتحدث مع الأشخاص الخاطئين
    Apenas um bom rapaz com as pessoas erradas. Open Subtitles إنه فتى جيد ارتبط مع الأشخاص الخاطئين
    Se o teu patrão não é o tigre-branco então estou a falar com as pessoas erradas. Open Subtitles .. "إذاكانرئيسكليس "النمرالأبيض. فأن أتكلّم مع الأشخاص الخاطئين... .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more