"مع البالغين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • com adultos
        
    • com os adultos
        
    Relaciona-se melhor com crianças do que com adultos. Open Subtitles يتواصل مع الأطفال أفضل مما يتواصل مع البالغين
    O nosso cara não faz sexo com adultos, profissional ou não. Open Subtitles الرحل الذي نبحث عنه على الغالب لم يستطع ان يقوم بشيء مع البالغين, ان كانوا يعملون بالدعارة او لا
    Acredite, actualmente, não fujo a uma oportunidade de interagir com adultos. Open Subtitles ...وصدّقني لا أرفض أية فرصة للتواصل مع البالغين هذه الأيام
    Finalmente, estamos de acordo quanto ao que se passa com os adultos. Open Subtitles لذا أخيراً، نحن متفقون حول مايجري مع البالغين
    Porque eu... - Não posso, vou ter com os adultos. Open Subtitles لأننىحقاً . لا أستطيع , يجب أن أذهب لكى أكون مع البالغين
    As crianças nunca estão sozinhas com os adultos. Open Subtitles الأطفال لا يتركون لوحدهم أبداً مع البالغين
    - Ele não deveria brincar com adultos. Open Subtitles -كان لا يجب عليه ان يعلب مع البالغين
    Em Agosto de 1942, cerca de 4,100 crianças foram colocadas em comboio e enviadas para Leste amontoadas em vagões de carga, misturadas com adultos de Drancy, totalmente desconhecidos. Open Subtitles في أغسطس 1941، حوالى 4100 طفل وضعوا في القطارات وأرسلوا نحو الشرق محشورين داخل عربات الشحن مًختلطين فيها مع البالغين من "درانسيى" غرباء كلياً
    E agora gostaria de falar com os adultos. Open Subtitles وأودّ الآن التحدّث مع البالغين
    A nossa ala para adolescentes está a ser renovada, por isso, todos os adolescentes estão aqui com os adultos. Open Subtitles قسمنا الخاص بالمراهقين ... تحت الاصلاحات لذا كل المراهقين هنا مع البالغين
    E os juvenis não costumam alimentar-se com os adultos. Open Subtitles و المفترسات الصغيرة لا تأكل مع البالغين
    Oh, falas tão educadamente com os adultos. Open Subtitles أنتي تتحدثين بأدب مع البالغين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more