Como é que os seres humanos vão coexistir com a IA? Isto é uma coisa que temos que pensar cuidadosamente, com base em evidências sólidas. | TED | الكيفية التي سيتعايش بها البشر مع الذكاء الاصطناعي هي شيء علينا أن نفكر فيه بعناية، مستندين على أدلّة دامغة. |
Neste momento, estamos a lidar com a IA de um modo que bloqueia esse caminho. | TED | في الوقت الحالي، نتعامل مع الذكاء الاصطناعي بطريقة تمنع هذا المسار. |
Também estamos a reforçar o nosso preconceito sobre o modo como interagimos com a IA. | TED | نحن نرسخ انحيازنا في تفاعلنا مع الذكاء الاصطناعي ايضا. |
Só necessita dos adesivos para interagir com a IA e a Internet. | TED | كل ما يحتاجه هو جهاز ملصق للواجهة مع الذكاء الاصطناعي و الانترنت. |
Vamos falar sobre a nossa viagem coletiva para o futuro com Inteligência artificial. | TED | دعونا نتحدث عن رحلتنا الجماعية نحو المستقبل مع الذكاء الاصطناعي. |
Logo, quando trabalhamos com a IA, cabe-nos a nós evitar os problemas. | TED | لذلك عندما نعمل مع الذكاء الاصطناعي يمكننا أن نتجنب المشاكل. |
Nos filmes, quando algo corre mal com a IA, é geralmente porque a IA decidiu que não quer continuar a obedecer aos seres humanos e tem os seus próprios objetivos, muito obrigado! | TED | في الأفلام، عندما يحدث خطأ مع الذكاء الاصطناعي يكون عادة السبب أن الذكاء الإصطناعي قد قرر أنه لا يريد أن يطيع البشر بعد الآن وأنه قد حصل على هدفه وشكراً جزيلاً لكم. |
Isto está sempre a acontecer com a IA. | TED | وهذا يحدث دائماً مع الذكاء الاصطناعي. |
Evitar que algo corra mal pode resumir-se ao velho problema da comunicação, em que nós, enquanto humanos, temos de aprender a comunicar com a IA. | TED | وتجنب أن تسير الأمور بشكل خاطىء قد يرجع ذلك إلى مشكلة التواصل القديمة حيث يتعين علينا كبشر أن نتعلم كيفية التواصل مع الذكاء الاصطناعي. |
Foi precisamente a engenharia de segurança que garantiu o sucesso da missão. É essa a estratégia que eu penso que devemos adotar com a IAG. | TED | لقد كان بالضبط "الهندسة الآمنة" التي ضمنت نجاح المهمة. وهذه بالتحديد الاستراتيجية التي أعتقد بوجوب اتخاذها مع الذكاء الاصطناعي |
Acho que, se o bolo da economia aumentar drasticamente, com a IA, mas não conseguirmos imaginar como dividir esse bolo, para beneficiar toda a gente, será uma vergonha para nós. | TED | أعتقد بأنه إذا استطعنا تنمية الكعكة الاقتصادية بشكل كبير مع الذكاء الاصطناعي وما زلنا لا نستطيع معرفة كيفية توزيع هذه الكعكة بحيث يكون الجميع بحال أفضل، فعارٌ علينا! |
(Aplausos) Este gráfico não é perfeito, mas demonstra quatro formas como podemos trabalhar com a IA. | TED | (تصفيق) من المؤكد أن هذا الرسم البياني ليس مثالياً ولكنه يُشير إلى أربع طرق يمكننا العمل بها مع الذكاء الاصطناعي. |
Mas pensem nisto... os japoneses, estão a fazer um trabalho magnífico com Inteligência artificial. | Open Subtitles | ..لكن فكّر بهذا, اليابانيون يبذلون جهداً رائعاً مع الذكاء الاصطناعي |
Ele trabalha com Inteligência Artificial, robótica. | Open Subtitles | -إنه يعمل مع الذكاء الصناعي... الروبوتات |
Ele trabalha com Inteligência Artificial, robótica. | Open Subtitles | -إنه يعمل مع الذكاء الصناعي... الروبوتات |