"مع الرجل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • com o homem
        
    • com ele
        
    • com o tipo
        
    • com um homem
        
    • com um tipo
        
    • com os
        
    • ao homem
        
    • tipo com
        
    • com o sujeito
        
    • do homem
        
    • com homens
        
    • com o gajo
        
    • com a pessoa
        
    • com este homem
        
    • com o indivíduo
        
    Cultivam milho e vivem em paz com o homem branco. Open Subtitles إنهم يزرعون الذرة ويعيشون فى سلام مع الرجل الأبيض
    A mulher do 24 estava com o homem do 19. Open Subtitles المرأة بغرفة 24 كانت مع الرجل من غرفة 19
    Toda a gente neste ramo tinha uma quezília com ele. Open Subtitles الجميع في هذا العمل قد لحوم البقر مع الرجل.
    Sim, prefiro sofrer as consequências por andar com o tipo certo do que seguir as regras com o tipo errado. Open Subtitles نعم, وأفضل أن اتلقى اللوم على كوني مع الرجل الصحيح على أن أتصرف حسب القواعد مع الرجل الخاطئ
    Estive a conversar com um homem com um colete de malha. Open Subtitles خرجت للتوّ من محادثة مع الرجل صاحب السترة بلا أكمام
    Esse é o seu plano, brincar ás escondidas com o homem invisivel? Open Subtitles هل هذه هي خطتك الكبيرة تلعبي الغميضة مع الرجل الخفي ؟
    com o homem que pendurou a minha mãe numa árvore? Open Subtitles مع الرجل الذي قام بتعليق والدتي على شجرة ؟
    - Sim, mas agora estou com o homem certo. Open Subtitles نعم، و الآن أنا مع الرجل المناسب، حسناً؟
    Devias ser mais educado com o homem que tem a arma. Open Subtitles ينبغي عليك أن تكون مهذباً مع الرجل الذي يحمل السلاح
    Ela tinha um caso com o homem que matou o meu pai. Open Subtitles لقد كانت تخوض علاقة غير شرعية مع الرجل الذي قتل أبي
    Bom, porque eu estou aqui com ele, e ele insiste em falar contigo. Open Subtitles لأنني واقف مع الرجل الآن و هو مصر على التحدث لك
    É o Mestre Wong com ele? Open Subtitles لماذا السيد ونج فى هونج مع الرجل الذى ضربنا ؟ لابد ان هناك شىء ما خطأ
    Se deseja desencadear num homem essa aversão, Sr. Joadson, basta-lhe falar assim com ele e o seu desejo talvez se torne realidade. Open Subtitles لو رغبت أن تستلهم من مثل هذه الكراهية سيد جادسون تكلم مع الرجل بمثل هذهِ الطريقة و ستحصل عليها
    Escolheste trabalhar com o tipo que está contra mim. Open Subtitles أنت اخترتي العمل مع الرجل الذي سيكون ضدي.
    Deixa-me ver, ela disse para serem simpáticos - com o tipo novo? Open Subtitles دعوني احزر، لقد أخبرتكم بأن تكونوا لطيفين مع الرجل الجديد، صحيح؟
    Vi-o no muro de Pontchartrain, com o tipo que matou o Presidente. Open Subtitles وكان في بونتشارترين بجوار الحائط مع الرجل الذي أطلق النار على الرئيس
    Quero ficar com um homem que não tem coragem para fazer isso. Open Subtitles أود أن أبقى مع الرجل الذي لم .يجعله قلبه يفعل ذلك
    A minha pergunta é: por que é que ela fez sexo com um homem morto? Open Subtitles سؤالي هو, كيف يحدث ان تمارس الجنس مع الرجل الميت؟
    Está com problemas com um tipo com quem anda a sair. Open Subtitles لا أعلم, إنها تواجه بعض المشاكل مع الرجل الذي تواعده
    Para vivermos com os brancos teríamos que aceitá-lo como é. Open Subtitles وجدنا أننا يمكننا أن نعيش مع الرجل الابيض فقط إذا عشنا مثله
    Havia uma maneira de fazer frente ao homem, chamava-se rock 'n' roll. Open Subtitles هناك طريق إستعملت للصقه مع الرجل إنه يدعى الروك أند رول
    Eu só vim aqui para falar com o sujeito e ele começa-me a empurrar Open Subtitles أنا فقط أتيت إلى هنا لأتكلم مع الرجل وبدأ يدفعني
    É muito mais saudável do que pretender ser o benfeitor do homem que te tentou matar. Open Subtitles إنه صحي أكثر من تظاهرك بفعل الخير مع الرجل الذي حاول قتلك
    Homens como Yakamoto não negoceiam com homens com fios de cotão. Open Subtitles هل ترى, رجال مثل ياكوموتو لا يعقدون صفقات مع الرجل رث الثياب هنا
    Eles usam auscultadores. É assim que falam com o gajo para quem trabalham. Open Subtitles إنهم يرتدون سماعات استقبال للكلام عن بعد وهكذا يستطيعون التحدث مع الرجل الذي يعملون عنده
    Meteste-te com a pessoa errada, preto! Open Subtitles أيها الزنجي .. إنك تعبثت مع الرجل الخطأ ..
    A mulher e a criança nunca estiveram no parque com este homem. Open Subtitles ان السيدة و الطفلة لم يكونوا قط مع الرجل
    A última vez que a vi, ela disse que ia romper com o indivíduo nessa noite. Open Subtitles آخر رأيتها، قالت انها ستعمل كسرها قبالة مع الرجل في تلك الليلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more