Você deve falar com as vítimas que reportaram estrupros antes do primeiro assassinato, a 2 anos atrás. | Open Subtitles | يجب ان تتحدث مع الضحايا اللاتي بلغن عن الاغتصاب قبل تلك جريمة القتل منذ سنتين |
Os laços que criei com as vítimas fortalecem a confiança delas e a sua disposição para procurar justiça. | TED | الروابط التي أقمتها مع الضحايا تقوي ثقتهن والاستعداد لطلب العدالة. |
Ele pode matar só para comer, mas prefere ter uma ligação com as vítimas. | Open Subtitles | إنه يقتل من أجل أن يأكل ولكنه يفضل أن يكون لديه ارتباط مع الضحايا |
Vou procurar ADN nas amostras de cabelos e comparar com as vítimas. | Open Subtitles | حسناً,سأجري اختبار الحمض النووي على العينات واطابقها مع الضحايا |
Mas, se ele matou a Emma e a Lori... não ia largar os corpos da mesma maneira, que fez com as vítimas anteriores, correcto? | Open Subtitles | ولكنه ان قتل إيما ولوري لكان تخلص من جثتيهما بنفس الطريقة التي فعلها مع الضحايا السابقين, صحيح؟ |
Temos a câmara que escondia e os seus vídeos com as vítimas. | Open Subtitles | لدينا كاميرا الفيديو التي خبّأتِها في غرفة فندقكِ مع الضحايا الآخرين عليها |
O Clark tem alguma ligação com as vítimas do apartamento? | Open Subtitles | هل كلارك لديه اي صلة مع الضحايا في الشقة ؟ |
Porque não é sobre sexo com as vítimas. | Open Subtitles | لأن الامر غير متعلق بممارسة الجنس مع الضحايا |
A interacção com as vítimas é o último passo para determinar se eles irão morrer. | Open Subtitles | هذا التواصل مع الضحايا هو الخطوة النهائية للتقرير إن كانوا سيموتون |
Tenho homens a fazer buscas em postos de gasolina, áreas de descanso, qualquer lugar onde o suspeito possa ter tido contacto com as vítimas. | Open Subtitles | جعلت الرجال يحققون في محطات الوقود، والاستراحات وأي مكان قد يكون قد حصل به الجاني على تواصل مع الضحايا |
- Mas só um tipo de pegada que não combina com as vítimas. | Open Subtitles | نعم ، لكن هناك نوع واحد فقط لبصمة حذاء ولا يتفق مع الضحايا |
Ele fazia sexo com as vítimas, como a Marisa. | Open Subtitles | قد مارس الجنس مع الضحايا مثل ماريسا |
Qualquer um que tenha tido contacto com as vítimas. | Open Subtitles | أي أحد كان بإتصال محتمل مع الضحايا |
Ficar cara a cara com as vítimas? | Open Subtitles | أن تكون وجهاً لوجه مع الضحايا ؟ |
Toda essa raiva. E até com as vítimas animais. | Open Subtitles | كل ذلك الحنق,حتى مع الضحايا الحيوانية |
Qualquer um que tenha tido contacto com as vítimas. | Open Subtitles | أي أحد كان بإتصال محتمل مع الضحايا |
Porque é que ele está a passar cada vez menos tempo com as vítimas? | Open Subtitles | سوزان كلارك " لأسبوعان فقط " اذا لماذا يمضى وقت اقصر مع الضحايا ؟ |
Ele não tem relação com as vítimas. | Open Subtitles | وليس لديه علاقة مع الضحايا. |
Morgan verificou com as vítimas. | Open Subtitles | تحدث (مورغان) مع الضحايا |