Mas em casa ele era apenas um pobre rapaz com problemas. | Open Subtitles | ولكن في المنزل, كان فقط طفل فقير , مع المشاكل |
Leo, estamos pelos cabelos com problemas demoníacos. | Open Subtitles | ليو ، نحن نتجهز لمعركتنا الصغيرة مع المشاكل الشيطانية هنا |
Bem, é uma maneira encantadora de se lidar com problemas emocionais. | Open Subtitles | حسناً , توجد طريقة ساحرة للتعامل مع المشاكل العاطفية |
Vá lá, Susan, com os problemas financeiros que tínhamos? | Open Subtitles | هيا, سوزان. مع المشاكل المالية التي كنا نعاني منها؟ |
Podíamos tornar-nos mais inteligentes. Acho que somos bastante inteligentes, em comparação com os chimpanzés, mas não o suficiente para lidar com os problemas colossais que enfrentamos, tanto em matemática abstrata como na compreensão da economia ou na luta por um mundo equilibrado. | TED | أعتقد بأننا أذكياء جداً، بالمقارنة مع الشمبانزي، لكننا ليست لدينا ذكاء كاف للتعامل مع المشاكل الهائلة التي تواجهنا، إما في الرياضيات النظرية أو في معرفة توجهات الاقتصادات أو التوازن حول العالم. |
O Wilkins não é o único com problemas legais. | Open Subtitles | ويلكينز ليست فقط واحد مع المشاكل القانونية |
Achas que és a única com problemas? | Open Subtitles | ما، كنت تعتقد أنك واحد فقط مع المشاكل ؟ |
Os Black Hawks, os militares mexicanos prometeram-nos que os dois estão estragados com problemas mecânicos... | Open Subtitles | وعدنا الجيش المكسيكي... ... على انهم سيتعاملوا مع المشاكل |
Aqui só lidamos com problemas de saúde. | Open Subtitles | نحن نتعامل فقط مع المشاكل الصحية هُنا. |
Eu ouço tantas vezes nos EUA: "Bem, claro que devíamos lidar com problemas óbvios, "mas quem não vê o que está à sua frente, "ou é estúpido ou ignorante." | TED | أسمع كثيراً في أمريكا: "يجب بالتأكيد أن نتعامل مع المشاكل الواضحة ولكن إذا كنت لا ترى ما هو أمامك فإنك إما غبي أو جاهل." هذا ما يقولونه، ولا يمكن أن أخالف الرأي. |
com os problemas que temos. | Open Subtitles | نعم ليس مع المشاكل التي حصلت لنا |
Lidamos com ele como fazemos com os problemas. | Open Subtitles | سيتم التعامل معه كما نتعامل مع المشاكل |
Um dos resultados da cimeira de Copenhaga nos próximos meses será um acordo para que se constitua uma instituição ambiental global que seja capaz de lidar com os problemas de persuadir todo o globo a seguir uma agenda coerente com as alterações climáticas. | TED | أحد الأشياء التي يجب أن تخرج من كوبنهاغن في الأشهر القليلة القادمة هو الإتفاق على أنه سيكون هناك مؤسسة عالمية للبيئة بمقدورها التعامل مع المشاكل التي تقنع كل العالم للتحرك بجانب جدول أعمال تغير المناخ |
Eu estou bem com os problemas. | Open Subtitles | أنا بخير مع المشاكل |
Que lidava com os problemas humanos... | Open Subtitles | تعاملَتْ مع المشاكل الإنسانية... |