Fez maravilhas com o miúdo com o irmão em coma. | Open Subtitles | لقد فعلت العجائب مع الولد الذي لديه أخ في غيبوبة |
Queres que eu fale com o miúdo? | Open Subtitles | ربما يجب أن أتكلَّمَ مع الولد ؟ |
Isabelle, volta para o corredor, brincar com o menino. | Open Subtitles | إيزابيل .. إذهبي مع الولد الصغير و إلعبا بالخارج. |
Estou preso dentro num contentor com o menino. | Open Subtitles | أنا محصور داخل الحاوية مع الولد. |
Hoje fui a Coney Island com o puto. | Open Subtitles | يذهب الأرنب يومياً إلى الجزيرة مع الولد الصّغير |
Sou polícia. Preciso de falar com o rapaz. | Open Subtitles | أنا شرطي يا سيدتى ويجب أن أتكلم مع الولد |
Então talvez devamos falar com o miúdo. | Open Subtitles | ربما يجب علينا التحدث مع الولد |
Vamos evacuá-lo com o miúdo e o pai. | Open Subtitles | سنبعدك عن المنطقة مع الولد ووالده الآن |
Está lá em baixo, a jogar jogos de tabuleiro com o miúdo da neve. | Open Subtitles | إنه في الأسفل يلعب مع الولد الصغير |
Se queres falar com o miúdo, não te vou impedir. | Open Subtitles | تريدين الحديث مع الولد لن أقوم بإيقافك |
Chuck, tu e mais dois fiquem com o miúdo. | Open Subtitles | (شاك ) ، انت وآخران ابقيا مع الولد |
Vai lá para trás com o miúdo. | Open Subtitles | اذهب إلى الخلف مع الولد |
com o menino e o medalhão, pode.... | Open Subtitles | مع الولد والنوط , هو يمكن أن... . |
Descubram onde se cruzou o Henry com o menino. | Open Subtitles | إعرف أين عبر (هنري) مع الولد. |
És o primeiro a saber que vou rescindir o contrato com o puto. | Open Subtitles | أنت أول من يعلم بأنني قد انهيت التعاقد مع الولد |
Sei lá, se ao menos pudesse falar com o puto sem levar um tiro. | Open Subtitles | لا أعلم ، إذا فقط استطت أن أتحدث مع الولد بدون أن أصاب |
E o que isso tem a ver com o rapaz chamado Max? | Open Subtitles | إذاً مالذي يجب فعله مع الولد الصغير، ماكس؟ |
Lembrem-se, ela disse que o convidou novamente. com o rapaz. Para o seu aniversário. | Open Subtitles | تذكر أنها قالت أنها دعته مع الولد لحفل عيد ميلادها |