| Porque o nosso intestino está ligado ao nosso sistema límbico emocional. Eles falam mesmo Um com o outro e tomam decisões. | TED | لان امعائك متصلة مع جهاز المشاعر وهما يتواصلان مع بعضهما البعض ويقرران معاً بعض القرارات |
| Então, na verdade, estavam a tentar fazer as pazes Um com o outro, e nenhum deles sabe de nada. | Open Subtitles | إذن كانا في الحقيقة يحاولان التصالح مع بعضهما البعض ولا أيا ً منهما يعرف بذلك |
| "Olha para eles, apenas tiveram sexo Um com o outro." | Open Subtitles | " انظروا اليهما، لقد مارسا الجنس مع بعضهما البعض فقط " |
| - Aqueles dois estão juntos há 45 anos. | Open Subtitles | هؤلاء الاثنين ما زالا مع بعضهما البعض منذ 45 عاماً. |
| É estranho, se eles estão juntos. | Open Subtitles | هذا غريب لو كانا مع بعضهما البعض. |
| Eles só tiveram sexo Um com o outro. | Open Subtitles | لقد مارسا الجنس مع بعضهما البعض فقط |
| Para começar, dois raios de luz que se atravessem não interagem de todo Um com o outro. | TED | لسبب واحد محوري على الاقل وهو عندما تتقاطع حزمتا ضوء مع بعضهما البعض فتلك " الجزيئات الافتراضية " لا تتفاعل مع بعضها البعض على الإطلاق. |
| Não, Marshall, dizem, "Olha para eles, apenas tiveram sexo Um com o outro." | Open Subtitles | لا (يا مارشل)، يقولوا " انظروا اليهما " " لقد مارسا الجنس مع بعضهما البعض فقط " |
| Então começaram a discutir Um com o outro. | Open Subtitles | ثم بدأ يتجادل مع بعضهما البعض |
| Eles estão juntos, eu sei. | Open Subtitles | ينامان مع بعضهما البعض ، أعرف هذا |