"مع بعض الأشخاص" - Translation from Arabic to Portuguese

    • com algumas pessoas
        
    Marquei um encontro com algumas pessoas e ela nunca apareceu. Open Subtitles لقد جهزت لقاءً مع بعض الأشخاص ولكنها لم تحضر
    Tenho problemas com algumas pessoas. Não quero que tenhas nenhum problema. Open Subtitles سيكون لديّ مشكلة مع بعض الأشخاص لا أريد أن يكون لديك أيّ مشاكل
    Com o historial dela, está lá dentro. Falei com algumas pessoas... Open Subtitles ،بسجلاتها، إنها أفضل شخص للوظيفة لقد كنت أتحدث مع بعض الأشخاص
    Reuni-me com algumas pessoas que acham que eu devia desistir. Open Subtitles قضيت اجتماعاَ مع بعض الأشخاص يعتقدون علي الاعتزال
    Estás metida com algumas pessoas perigosas. Open Subtitles أنا قلق. تختلط عليك حتى مع بعض الأشخاص الخطرين.
    -Depois que saiu hoje, falei com algumas pessoas no grupo de apoio virtual. Open Subtitles كنت أتحدث مع بعض الأشخاص .بمجموعتي التعاوني على الإنترنت
    Passem uns dias com algumas pessoas clinicamente loucas. Open Subtitles اقضوا بضعة أيام مع بعض الأشخاص الممسوسين سريرياً
    Vou falar com algumas pessoas, quando voltarmos a Washington. Open Subtitles سوف أتكلم مع بعض الأشخاص " عندما نعود إلى " واشنطن
    Falamos com algumas pessoas sobre a sua festinha de nús. Open Subtitles تحدثنا مع بعض الأشخاص عن حفلتك المتعرية
    Falei com algumas pessoas, amigos e vizinhos, e elas disseram que você nunca amou os seus filhos. Open Subtitles ,لقد تحدثت مع بعض الأشخاص .الأصدقاء و الجيران ...,لقد قالوا
    Tomas umas bebidas... conversas com algumas pessoas com as quais não tens nada em comum e... e percebes o quão improvável é conhecer de novo alguém que seja ideal para ti. Open Subtitles تتناولين بعض المشروبات... تتحدثين مع بعض الأشخاص الذين لاتتشاركين معهم في أي إهتمامات، و... تدركين مدى صعوبة احتمال أن تجدين شخصاً مناسب لك مرة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more