É um procedimento normal da polícia andar por aí com provas de casos nos bolsos? | Open Subtitles | هل من إجراءات الشرطة التجول مع دليل في جيبك؟ |
O problema é que ele tem que pensar que é alguém com provas verdadeiras. | Open Subtitles | نحن، ولكن المشكلة أننا نريده أن يفكر بشخص مع دليل حقيقي |
Então o Jornal não iria contra o seu financiador por uma história, mas com provas sólidas, você iria. | Open Subtitles | اذا الصحيفه لن تنشر قصص عن ممولها لكن مع دليل قوي سوف تفعلون |
Sabem, talvez eu devesse servir o jantar através de um manual. | Open Subtitles | تعرف , ربما ينبغي عليّ تقديم العشاء مع دليل |
Não veio com manual de instruções. Whoa! Vocês miúdos não deveriam estar aqui. | Open Subtitles | لم يأتي مع دليل التعليمات كلكم يا أولاد يجب أن لا تكونوا هنا |
Especialmente agora com provas de ADN. | Open Subtitles | خاصةً مع دليل الحامض النووي الآن |
Significa que é mais fácil para ti lidar com provas irrefutáveis do que com seres humanos. | Open Subtitles | أعنى أنه أسهل لك أن تتعاملى مع... دليل جامد بارد... من أن تتعاملى مع البشر |
Eles tinham 1300 alegações, com provas médicas de torturas horrendas por parte do exército e Polícia iraquianos contra os detidos. | Open Subtitles | لقد كان لديهُم 1,300 إدّعاء، {\pos(305,220)}{\fad(500,500)} "جيمس بال" صحفي مع دليل طيبّي، لتعذيب جسدي رهيب |
Gostava que tivesse vindo com manual de instruções. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى أنها جاءت مع دليل التعليمات. |
Sabe, aquele que está dentro do manual do Ferrari. | Open Subtitles | السجلّ الذي وضعته مع دليل المستخدم في سيارتُكَ الـ"فيراري" |
Ele veio com um manual de instruções. | Open Subtitles | يأتي مع دليل إرشادي |