"مع ديفيد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • com o David
        
    • com David
        
    Em "Os Grandes Eventos da Natureza", uma série da BBC que fiz com o David Attenborough, foi isso mesmo que quisemos fazer. TED في "الأحداث الكبرى في الطبيعة"، و هي سلسلة للـ بي بي سي صنعتها مع ديفيد اتينبورو, أردنا أن نقوم بذلك.
    Deve ter sido bom com a Margaret, estar com o David. Open Subtitles لا بد أن الأمر كان جيداً مع مارغريت و البقاء مع ديفيد
    Tiveste uns quatro dias maus com o David, Max? Open Subtitles هل قضيت اربع ايام سيئة مع ديفيد, ماكس؟
    ontem à noite tive um sonho, estava a fazer uma mágica com o David, Open Subtitles ليلة أمس حلمت حلماً أشتركت مع ديفيد في فقرة الساحر
    Não poderei ir para Dallas com David amanhã. Open Subtitles لن اكون قادره على الذهاب الى دالاس مع "ديفيد" غداً
    Desde aquela farsa a que chamaste "entrevista com o David Clarke" Open Subtitles حسناً منذ تلك المهزله التي إدعيتي بأنها مقابله مع ديفيد كلارك
    - com o David ainda possuído, não haveria Trindade. Open Subtitles مع ديفيد لا يزال ممسوس، يريد ان يكون هناك ثالوث.
    O meu pai trabalhou com o David Whele durante anos, e em apenas três meses, estou a ser sufocada por ele. Open Subtitles ابي عمل مع ديفيد وايل لسنوات وخلال ثلاثة اشهر ها انا اختنق به
    O Cyrus está a trabalhar com o David nas costas do Presidente. Open Subtitles سايروس يعمل مع ديفيد روزين من دون علم الرئيس
    Cada publicação deste país quer um exclusivo sobre o seu relacionamento com o David... Open Subtitles كل نشرة في هذه البلاد تريد مقابلة حصرية حول علاقتك مع ديفيد
    e o primeiro ensaio com o David Spade parece estar a correr muito bem. Open Subtitles و التجربة الاولي مع ديفيد سبيد تظهر ان تكون جيدة
    Então, ela e a mãe, "Cruella Chanel", foram com o David para Nova Iorque. Open Subtitles لذا، هي وأمها كرويلا شانيل، انتقلوا مع ديفيد إلى نيويورك
    Então, não tem nada a ver com o David? Open Subtitles ولذلك فإن هذا له علاقة مع ديفيد لا شيء؟
    Talvez queira passar mais tempo com o David. Open Subtitles ربما أريد أن مرة أخرى مع ديفيد.
    Vou ao almoço com Finlay e com o David errado. Open Subtitles أنا ذاهب للغداء مع ديفيد وفينلي الخطأ
    Se alguém alterou a gravação da sua conversa com o David Palmer, o presidente tem de saber. Open Subtitles مس (لوجان) لو أن أحداً غير التسجيلات (لمحادثتك مع (ديفيد بالمر فلابد أن يعرف الرئيس
    Jamais trabalharia com o David Spade. Open Subtitles أنا لن أعمل مطلقاً مع ديفيد سبايد
    Será por causa do que aconteceu com o David? Open Subtitles أتعتقدين أنّ هذا بسبب ما حدث مع (ديفيد)؟
    Ele não sabe o que aconteceu realmente com o David Clarke. Open Subtitles أنصتوا، إنه لم يعرف حقيقة ما حدث مع (ديفيد كلارك)
    - Você estava lá em cima com David, não é? Open Subtitles -لقد كنتِ فى الطابق العلوى مع "ديفيد " اليس كذلك
    Medimos a dimensão do nervo ótico usando as TAC com David Miller por três vezes — 12 meses, 6 meses e antes da infusão. Podemos ver o suave declínio da linha vermelha, TED وهكذا قمنا بقياس حجم العصب البصري بإستخدام الأشعة مع ديفيد ميللر ثلاث مرات -- خلال 12 شهراً، ثم خلال 6 شهور وقبل الحقن -- ويمكنك أن ترى التراجع الطفيف للمنحنى الأحمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more