"مع رصاصة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • com uma bala
        
    Semiconsciente, com uma bala no ombro, a agarrar-se à vida. Open Subtitles شبه فاقد للوعي مع رصاصة في كتفه يتشبث بالحياة
    E também uma faca, uma lâmina de barbear, um martelo e uma pistola com uma bala. TED كما يوجد سكين وشفرة حلاقة ومطرقة ومسدس مع رصاصة واحدة.
    Bem, gostava de lhe poder dizer, mas o meu homem não fala muito bem com uma bala no coração. Open Subtitles حسنا، أتمنّى بأنّني أستطيع أن أخبرك لكن رجلي لن يتكلّم جيدا مع رصاصة في قلبه
    Sou internado aqui com uma bala na cabeça, e agora não há sequer um arranhão em mim. Open Subtitles أدخلت إلى هنا مع رصاصة في رأسي والآن ليس هناك أي خدش لها علي
    Karen, a rata no 1 do mundo. com uma bala. Open Subtitles كارين , المهبل رقم واحد بالعالم أجمع , مع رصاصة
    Duvido que tenha sentido grande coisa com uma bala daquele tamanho. Open Subtitles لا أعتقد أنّه شعر بالكثير مع رصاصة بذلك الحجم.
    É difícil imaginar-te a correr com uma bala na perna. Open Subtitles لا يمكنني التخيل انك كنت تركض مع رصاصة في ساقة
    Correu os últimos 25 quilómetros da Maratona de Grand Valley, com uma bala alojada na cabeça. Open Subtitles ركض حوالي 16 ميل في مارثون مع رصاصة استقرت في رأسه
    Encontraram o teu filho numa lixeira com uma bala na cabeça. Open Subtitles عُثر على ابنك في مكب نفايات مع رصاصة برأسه
    - A perícia achou-o no telhado dele com uma bala de.45 na barriga. Open Subtitles وجدها الجنائيّون على سطح مبناه مع رصاصة بداخل بطنها من عيار 45.
    Deixa as coisas como estão... e espera que ele esteja morto com uma bala na nuca. Open Subtitles إجعليها كذبة وآملي انه يرقد ميت في مكان ما مع رصاصة في خلف رأسه
    O laboratório identificou as impressões da arma do atirador com uma bala que retiraram de uma vitima de homicídio à cerca de um mês. Open Subtitles قامالمختبربمقارنةذخيرةالبندقية... مع رصاصة قاموا بإستخراجها من ضحية قتل قبل حوالي شهر
    com uma bala na perna, Open Subtitles {\cH00FFF7\fs42}مع رصاصة في رجلهِ
    Ele andou aos socos com a Karen, tipo literalmente, uma discussão começou e acabou com com a Karen a ter a garganta cortada e o Frank com uma bala na cabeça dele. Open Subtitles (أصبح يلكم (كارين تلا ذلك مشاجرة وإنتهت كارين) بِشَقِ في حَلقِها) و(فرانك) مع رصاصة في رأسه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more