"مع ريبيكا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • com a Rebecca
        
    Não achas que é um pouco estranho que a Casey tenha ficado contigo depois daquele incidente todo com a Rebecca Logan? Open Subtitles ألا تُعتقدْ بأنّه من الغريب إلى حدٍّ ما أن كايسي بَقيت مَعك بعد كُلّ ماقمت به مع ريبيكا لوجان ؟
    Tu colocaste esta pequena disputa com a Rebecca à frente da república. Open Subtitles وضعت نفسك وشجارك التافه مع ريبيكا قبل مصلحة النادي.
    Vi-o há uma hora a ir para casa com a Rebecca Gillies. Open Subtitles لأنني رأيته منذ ساعة يدخل بيته مع "ريبيكا جيليز".
    Vai até lá e pergunta-lhe, directamente andas ou não andas a dormir com a Rebecca Gillies? Open Subtitles أرى أن تذهبي لسؤاله مباشرة، هل تعيش علاقة غرامية مع "ريبيكا جيليز" أم لا؟
    Não, vou ficar com a Rebecca, a ver filmes. Open Subtitles , (لا، سأتسكع هنا مع (ريبيكا سنشاهد الأفلام
    Tal como tu, quando dormiste com a Rebecca. Open Subtitles كما قُمت أنت به عندما كنت مع ريبيكا
    O Tom disse que estiveste a falar com a Rebecca. Open Subtitles توم اخبرني انك كنت تتحدث مع ريبيكا ؟
    Mas já trabalhaste com a Rebecca, portanto és bom. Open Subtitles . ولكنك عملتَ مع ريبيكا من قبل
    Não podemos falar com a Rebecca, mas podemos saber o que disse daquela noite, ver se faz sentido. Open Subtitles ! لا يمكننا التحدث مع ريبيكا مباشرة، ودفع غرامة، ولكن يمكننا أن نذهب على كل الأشياء وقالت عن تلك الليلة
    Veja isto com a Rebecca. Open Subtitles هنا مشاهدة هذا مع ريبيكا
    Ele estava no carro com a Rebecca. Open Subtitles قد قد يكون غيره؟ كان في سيارته مع (ريبيكا)
    Mas, este ano, vai esquiar em Vermont com a Rebecca e o Capitão Fantástico. Open Subtitles ولكن هذا العام سيكون ذاهباً للتزلج في "فيرمونت" مع (ريبيكا) و(الكابتن الرائع)
    Se é ficar com a Rebecca ou tentar com a Christine? Open Subtitles إما البقاء مع (ريبيكا) أو تجربة حظك مع (كريستين)؟
    Estamos a tentar entrar em contacto com a Rebecca e o seu marido. Open Subtitles نحن فقط نحاول التواصل مع (ريبيكا)، ومع وزوجك
    Concordo. Até com a Rebecca foi um pouco melindroso, de início. Open Subtitles نعم,أوافقك,حتى مع (ريبيكا) كان الأمر صعباً في البداية
    Isso já aconteceu antes, com a Rebecca. Open Subtitles انه نفس الشيء مع ريبيكا
    Vamos levá-lo para uma sessão fotográfica com a Rebecca. Open Subtitles عظيم، عظيم، حسناً سنصعد للأعلى لأخذ صورة مع (ريبيكا)
    Como correu a tua conversa com a Rebecca? Open Subtitles -إنّها في حالةٍ يُرثي لها . -كيف جرت مُحادثتك الحميميّة مع (ريبيكا)؟
    Estou com a Rebecca Taylor, a nossa consultora jurídica. Open Subtitles انا الان مع ( ريبيكا تايلور ) المستشارة القانونية هُنا في المنزل
    Além disso, com a Rebecca e o Alistair, antigas protoferas, não podes negar que fazes parte de algo maior, o que significa que não podes, apenas, ignorar tudo e ficar parado. Open Subtitles بالاضافة مع (ريبيكا)و(أليستر) الوحش القديم لا تستطيع أن تنكر بأنك جزء من شيء ما كبير هذا يعني لايمكنك وضع رأسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more