E não se esqueçam que têm companheiros na retaguarda, a não ser que se tenham enrolado com a mulher ou a namorada deles. | Open Subtitles | أيضاً .. لاتنسى لديك زملاء خلفك لـ حمايتك إلا إذا كنت تعبث مع زوجاتهم أو صديقاتهم |
Todos os meus amigos do secundário estão com a mulher e os filhos. | Open Subtitles | جميع اصدقائي من ايام الثانوية موجودون هنا مع زوجاتهم و اولادهم |
Esposos. Nunca os vi dançar com as esposas. | Open Subtitles | فالأزواج دائما لا يريدون الرقص مع زوجاتهم |
Até passavam o Dia de Acção de Graças lá com as esposas e filhos. | Open Subtitles | حتى أنّهم يقضون هناك "عيد الشكر" مع زوجاتهم وأطفالهم. |
Podes viajar com as esposas. | Open Subtitles | يمكنك السفر مع زوجاتهم. |
Os homens que ainda dormem com as mulheres não querem estragar tudo ao dizê-lo em voz alta. | Open Subtitles | لا, لا, الرجال اللّذين يمارسون الجنس مع زوجاتهم.. لا يحبّون جلب النّحس لعلاقاتِهم عن طريق التّحدث عنها للناس. |
Não querem envelhecer com as mulheres, e arranjam outras mulheres mais novas. | Open Subtitles | لا يريدون أن يشيخوا مع زوجاتهم لذا فهم يحصلون على... لا أعلم زوجات جديدات... |
A maioria destes homens só dorme com as mulheres. | Open Subtitles | معظم الرجال ينامون فقط مع زوجاتهم |
Quer dizer, com as mulheres deles. | Open Subtitles | اعني اعني مع زوجاتهم |