"مع شيوخ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • com os anciãos
        
    Juntamente com os anciãos do movimento antigovernamental, que, devo acrescentar, ouviram os nossos apelos, conseguimos evitar a crise mais grave da História da nossa nação. Open Subtitles معاً مع شيوخ الحركة المناهضة للحكومة، الذين إن سُمح لي الإضافة، استمعوا إلى رغباتنا استطعنا القضاء على أخطر محنة تعرضت لها دولتنا
    Falámos com os anciãos da sua tribo, e eles estão a chegar para negociar um acordo. Open Subtitles لقد تحدثنا مع شيوخ القبائل في قريتكم، و هم قادمون للاتفاق علي صفقه...
    Às 19:00 de hoje à noite, vai encontrar-se com os anciãos tribais para adquirir o direito às terras. Open Subtitles في الساعة السابعة مساء الليلة... سيجتمع مع شيوخ القبائل .لضمان حقوق الأرض
    Depois de fechada, eu entro com o Capitão Rahim para falar com os anciãos, para ver se eles entregam o Abdul sem combate. Open Subtitles (بمجرد أن نحاصره سأذهب مع النقيب (رحيم لاجراء محادثات مع شيوخ القرية لنر لو كانوا سيسلمون (عبدول) بدون قتال
    Depois de fechada, eu entro com o Capitão Rahim para falar com os anciãos, para ver se eles entregam o Abdul sem combate. Open Subtitles (بمجرد أن نحاصره سأذهب مع النقيب (رحيم لاجراء محادثات مع شيوخ القرية لنر لو كانوا سيسلمون (عبدول) بدون قتال هل تعتقد أن هناك أيّ فرصة لحدوث ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more