Pode brincar na rua com as amigas. Pode andar a passear na rua como uma borboleta. | TED | تستطيع أن تلعب مع صديقاتها في الشوارع، وأن تتنقل في الشوارع مثل الفراشة. |
Queria falar com ela, mas ela estava com as amigas e eu com os meus. | Open Subtitles | اردت التحدث اليها و لكنها كانت مع صديقاتها و انا بمفردي |
Provavelmente ela andou a treinar com as amigas. | Open Subtitles | على الأرجح أنها تدربت على ذلك مع صديقاتها |
Nem a deixas passar uma noite com umas amigas, sem a espiares como um ladrão especialista. | Open Subtitles | و لا يمكنك حتى أن تدعها تقضي ليلة مع صديقاتها بدون أن تتسلل كالقطة |
Ela está num bazar de bolos com as tuas amigas. | Open Subtitles | إنه مع صديقاتها يبيعون الخبز |
Ela apareceu com as amigas. Nós falamos... Riu-se de mim com as amigas. | Open Subtitles | كنا نتبادل الحديث والضحك وكانت تضحك علي مع صديقاتها |
Beijámo-nos, porque não sabia que era minha prima, mas quando descobri, nunca mais a beijei, mas dormi com as amigas dela. | Open Subtitles | تبادلنا القبل,لأنني لم أكن أعلم أنها ابنت عمي ولكن حينما علمت ذلك, توقفت عن تقبيلها ولكني مارست الجنس مع صديقاتها |
E a zanga da Bree com as amigas levou a comportamentos perigosos. | Open Subtitles | و خلاف بري مع صديقاتها أدى لتصرفات خطيرة |
Que serão sempre tolas ocas... cuja meta é pôrem-se bonitas, arranjar um marido rico... e passar o dia ao telefone com as amigas... também ocas, felizes por serem lindas e terem marido rico! | Open Subtitles | لن يكونوا أكثر من بلهاء فارغين كل إهتمامهم أن يكونوا جميلات وتحصل على زوج ثريّ وتقضي اليوم بطوله على الهاتف تتحدث مع صديقاتها الفارغات |
E sem dúvida que fala com as amigas sobre isso. | Open Subtitles | وبالتأكيد تحدثت مع صديقاتها عنهم |
A tua mãe vai jogar canastra com as amigas hoje à noite, então pensei: | Open Subtitles | أمك ستحتفل مع صديقاتها الليلة |
Mas ver a Oprah a lanchar com as amigas fortes ensinou-me que faz bem perdoar. | Open Subtitles | لكن مشاهدة (أوبرا) تأكل فطور متأخر مع صديقاتها النساء الأقوياء علمني أنه من الحسن أن أسامح |
Uma tipa que conheci no "MySpace", vem à festa com as amigas todas. | Open Subtitles | تلك المثيرة التي تعرفت عليها عبر (مايسبيس)، آتية... مع صديقاتها الطالبات |
- E ainda se riu com as amigas. | Open Subtitles | -ولقد ضحكت على ذلك مع صديقاتها . |
Estava tão furiosa comigo que foi com umas amigas a Atlantic City. | Open Subtitles | كانت بغاية الإنزعاج لتذهب مع صديقاتها صوب "أتلنتيك سيتي" |
Não, saiu com umas amigas. | Open Subtitles | لا، لقد خرجت مع صديقاتها |