Talvez, se estivesses a lidar com um cientista qualquer. | Open Subtitles | حسناً، ربّما لو كنتِ تتعاملين مع عالم مُتوسط الخبرة. |
-Vou encontrar-me com um cientista, quando voltar à Rússia, mas não tenhas muitas esperanças. | Open Subtitles | انا لقاء مع عالم عندما أكون مرة أخرى في روسيا و ولكن لا تهتم الآمال كثيرا. |
Eu sei aquilo que parece mas, estou-lhe a dizer, falei com um cientista chinês, na Sorbonne. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف يبدو هذا، ولكنني أقول لك أنني تحدثت مع عالم صيني "في جامعة الـ"سوربون |
O equipamento que contacta com o Mundo invisível... tem de ser muito delicado por natureza. | Open Subtitles | المعدات التى توصلنا مع عالم غير مرئى لا بد بطبيعتها أن تكون ضعيفة إلى حد ما |
Embora levasse tempo aos nossos antepassados desenvolver uma ligação com o Mundo animal, eventualmente, conseguimos fazê-la. | Open Subtitles | حسناً لقد أخذت وقتاً طويلاً لأعرف علاقة عائلتنا مع عالم الحيوانات أخيراً تغلبنا عليهم كلهم |
Era o único que conseguia comunicar com o Mundo dos Espíritos. | Open Subtitles | و كان الوحيد الذي يستطيع التواصل مع عالم الأرواح. |
Mas, vamos apenas ter uma conversa com um cientista. | Open Subtitles | لكننا سنحظى بحديث مع عالم فحسب |
Acho que tudo começou com um cientista. | Open Subtitles | اعتقد ان كل شئ بدأ مع عالم |
Uma cerimónia de purificação fortalecerá a ligação com o Mundo Espiritual. | Open Subtitles | المراسم التطهيرية ستساعد على تقوية الصلة مع عالم الأرواح |
Mas, acima de tudo, elas começaram a negociar seriamente com o Mundo do crime organizado. | TED | لكن فوق كل ذلك , هم بدأوا أن يفعلوا مصالح جادة مع عالم الجريمة . |
Comunicar com o Mundo oculto é deveras esgotante. | Open Subtitles | إنهُ أمرٌ مرهق أن تتواصل مع عالم الغيب |
Conexão com o Mundo espiritual não é fácil de conseguir. | Open Subtitles | الاتصال مع عالم الارواح صعب ان ينجز. |
Uma guerra com o Mundo dos humanos. | Open Subtitles | حرب مع عالم البشر |