Já lhe disse que não socializo com os meus pacientes. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنني لا أختلط اجتماعياً مع مرضاي |
Eu não durmo com os meus alunos, Sr. Cooper. Nem com os meus pacientes. | Open Subtitles | لا أنام مع طالباتي سيد غيل و لا مع مرضاي |
Ao menos com os meus pacientes, estou habituada a ser ignorada. | Open Subtitles | أعني, على الأقل مع مرضاي.. اعتدت أن أتجاهلهم.. |
Nenhum contacto com pacientes antigos, mas... | Open Subtitles | لذلك أنا اتبع حذافير القانون لاأتواصل مع مرضاي السابقين .. لكن |
Não posso falar da vida pessoal com pacientes. | Open Subtitles | تعلم أنه لا يمكنني مناقشة أمور شخصية مع مرضاي |
Compreende que não tenho permissão para falar do meu trabalho com os meus doentes. | Open Subtitles | أنتَ تفهم أنهُ ليس من حقي أن أتحدث عن عملي مع مرضاي |
Eu só tenho 10 minutos com os meus pacientes. | Open Subtitles | أنا فقط احصل على عشر دقائق مع مرضاي |
Eu sou conhecido por falar com os meus pacientes. | Open Subtitles | الحق يقال، لقد كنت معروفا باجراء محادثات مع مرضاي. |
Eu converso constantemente com os meus pacientes. | Open Subtitles | أتحدث دوماً مع مرضاي |
Não acredita em mim? Tracey, a minha filosofia consiste em ser brutalmente honesto com os meus pacientes. | Open Subtitles | (تريسي), إن فلسفتي هي الصراحة القاسية مع مرضاي. |
- Não. com os meus pacientes. | Open Subtitles | لا ، أعني مع مرضاي |
A combinação que tenho com os meus doentes é que as gravações são totalmente confidenciais, apenas para fins de investigação e não um cartão-de-visita para serviços que não prestamos. | Open Subtitles | التفهم الذي يتوفر لدي مع مرضاي هو أنّ تلك اللقطات تعتبر سرّية تماماً وهي لأغراض البحث فقط وليس كبطاقة دعوة |