"مع هذا الامر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • com isto
        
    Temos de falar com o Bateman. Não consigo viver com isto. Open Subtitles يجب ان نتحدث، يجب ان نذهب الى بيتمان لا استطيع العيش مع هذا الامر بعد الآن
    E lidar com isto como profissionais treinados com algum juízo na cabeça. Open Subtitles و نتعامل مع هذا الامر كمحترفين متدربين و بتفكير منطقي
    Ela não pode lidar com isto agora. Open Subtitles لا يمكنها ان تتعامل مع هذا الامر حاليا حاليا
    Como é suposto concordar com isto? Open Subtitles كيف يجب أن اكون علي مايرام مع هذا الامر ؟
    Há uma coisa engraçada na fama, e eu tenho uma pequena experiência com isto. Open Subtitles هناك أمر غريب بشأن سوء السمعة، ولدي خبرة بسيطة مع هذا الامر
    Ela fica melhor lidando com isto sozinha. Open Subtitles هي في حال أفضل لو تعاملت مع هذا الامر لوحدها كما قلت...
    Não há ninguém qualificado para lidar com isto. Open Subtitles لا يوجد أحد مؤهل للتعامل مع هذا الامر
    Tens de lidar com isto, Sarah. Open Subtitles يجب ان تتعاملى مع هذا الامر يا ساره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more