Muito bem, o Sr. Pressman estava de saída. | Open Subtitles | حسناً, سيد برسمان كان مغادراً للتو |
Ele estava de saída, e pediu-me para te dar alta. | Open Subtitles | لقد كان مغادراً لذا طلب مني إخراجك |
Já estava de saída. | Open Subtitles | كنت مغادراً على أية حال |
Estava a sair de uma drogaria. Levava umas latas de tinta. | Open Subtitles | لقد كان مغادراً من أحد المحلات حاملاً معه بعض الطلاء |
Não lembro de te ter ouvido a sair de casa a meio da noite. | Open Subtitles | أنا لا أتذكر أني سمعتك مغادراً منزلنا في منتصف الليل |
Não se preocupem comigo, já estava de saída. | Open Subtitles | -لا تهتموا بأمري، لقد كنت مغادراً |
Não estavas de saída? | Open Subtitles | ألم تكن مغادراً |
Diriam que estás de saída. | Open Subtitles | سيقولا أنك كنتُ مغادراً |
Estava mesmo de saída. | Open Subtitles | لقد كنت مغادراً للتو |
Sim, de saída. | Open Subtitles | نعم، كان مغادراً |
Sim senhor, já estava de saída. | Open Subtitles | أجل كنت مغادراً. |
Nada, estou de saída. | Open Subtitles | لا شيء كنت مغادراً |
Eu estava de saída. | Open Subtitles | لقد كنت مغادراً |
Eu estava mesmo de saída. | Open Subtitles | كنتٌ مغادراً للتو ثانيةً |
- Pensei que estavas de saída. | Open Subtitles | ظننتُ أنك كنت مغادراً |
- Não é. - Mr. Bricker estava de saída. | Open Subtitles | إنه ليس مخيباً لي فقد كان السيد (بريكر) مغادراً |
- Já estava de saída. | Open Subtitles | -كنت مغادراً على كل حال |
Há três noites, estava a sair de um clube, quando foi atingido com duas balas no peito por um carro que passava. | Open Subtitles | منذ ثلاث ليالٍ، كان مغادراً عندما أطلق عليه رصاصتان في الصّدر من طرف سائق سيّارة |
O Chapman causou um grande escândalo por publicar fotografias da estrela da NBA, Kip Brigham, a sair de um estabelecimento de jogo ilegal. | Open Subtitles | لقد تسببَ (تشابمان) بفضيحةٍ كبيرة عن طريقِ نشرهِ لصورٍ تخصُ (كيب بريجهام) وهو لاعبَ كرةِ سلةٍ مشهورٍ مغادراً لمنشأةِ قمارٍ غيرُ قانونيّة |